Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des données sera très clairement » (Français → Anglais) :

Il sera très clairement indiqué au recto de toute valeur garantie ou émise par la Banque que cette valeur ne constitue pas une obligation d’un gouvernement quelconque, sauf mention expresse inscrite sur le titre.

Every security guaranteed or issued by the Bank shall bear on its face a conspicuous statement to the effect that it is not an obligation of any government unless expressly stated on the security.


De plus, il sera très clairement expliqué dans le rapport, et j'ai été très heureux de constater que cela s'y trouvait, quelles sont les limites de tout processus électronique.

Moreover, I was pleased to see that the report explains very clearly the limitations of electronic voting.


C'est aussi notre meilleure chance de bâtir une relation de confiance - comme l'a mentioné Manfred Weber très clairement - avant d'entamer la seconde phase des négociations qui sera consacrée à déterminer les contours de nos futures relations et à discuter des arrangements transitoires nécessaires.

This is also our best chance to build trust - as Manfred Weber mentioned very clearly - before proceeding to the second phase of negotiations. This second phase will be devoted to scoping our future relations and discussing necessary transitory arrangements.


Ce sera très clairement une défense que pourront invoquer nos militaires pour se disculper d'une accusation criminelle relative à leurs activités sur un théâtre d'opérations.

They very clearly point out when it will be a defence to a criminal charge for our military if they are in a theatre of operation.


Bien que le site web du PRTR européen soit fréquemment consulté par des utilisateurs très divers qui le considèrent comme une source de données fiable sur les émissions, et qu'il reçoive 590 visites quotidiennes en moyenne, il reste clairement encore beaucoup à faire pour que son existence soit plus largement connue et que le nombre d'utilisateurs augmente.

Whilst the E-PRTR website is frequently used as an authoritative source of emissions data accessed by a variety of users, with an average of 590 visitors per day, there remains a clear potential to increase the knowledge of its existence and increase the number of users.


L'écart entre le nombre de données de catégorie 2 envoyées à EURODAC et les chiffres d'autres sources de statistiques sur le nombre de franchissements irréguliers des frontières dans les États membres, mis en évidence par les statistiques EURODAC, est très vraisemblablement dû à la définition vague figurant à l'article 8, paragraphe 1, du règlement EURODAC[14]. Cette ...[+++]

The issue of divergence between the number of category 2 data sent to EURODAC and other sources of statistics on the volume of irregular border crossings in the Member States, highlighted by the EURODAC statistics, is most likely due to the vague definition in Article 8(1) of the EURODAC Regulation.[14] This issue will be clarified in the framework of the on-going revision of the EURODAC Regulation.


Donc, le fait de quitter le Canada pour aller dans un camp d'entraînement de terroristes. Ce sera très clairement un acte criminel.

So the idea of leaving Canada to go to a terrorist training camp.it will be made a very clear crime to do so.


Dès qu'il y aura un encadrement réglementaire, un registre, des quotas, bref des objectifs précis en matière de réduction, et que l'infrastructure sera très clairement déterminée, nous serons prêts à agir.

As soon as a regulatory framework, a registry, quotas, and specific reduction targets are in place and the infrastructure is clearly determined, we will be ready for action.


Dans cette optique, la Commission est invitée à mettre en place un groupe de travail qui sera chargé d'examiner, en assurant l'interface avec les domaines d'action concernés, les données disponibles concernant la situation des jeunes ainsi que la nécessité éventuelle de créer des indicateurs dans les domaines où il n'en existe pas ou dans lesquels la dimension de la jeunesse n'apparaît pas clairement.

In this context the Commission is invited to set up a working group to discuss, in consultation with relevant policy areas, existing data on the situation of young people and the possible need for development of indicators in fields where they do not exist, or where no youth perspective is apparent.


En tant que membre de la Convention sur l'avenir de l'Europe, j'espère vivement - et je peux presque m'avancer - qu'à l'issue de nos travaux, la protection des particuliers et de leurs intérêts, que ce soit en relation avec l'action du médiateur - que j'estime et respecte - ou avec les questions liées à la protection des données, sera très clairement reconnue comme un domaine à développer à l'avenir.

As a member of the Future of Europe Convention, I do hope, indeed I might even anticipate, that at the conclusion of the work that we shall be doing, it may well be that the protection of the private citizen and the interests of the private citizen, both in terms of the work of the Ombudsman – which I highly value and respect – and also in connection with data protection issues, will be spelled out very clearly as something in need of development in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des données sera très clairement ->

Date index: 2024-10-17
w