Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des discussions vont maintenant avoir » (Français → Anglais) :

Des discussions vont maintenant avoir lieu avec le Conseil et le Parlement européen.

The Commission will now have discussions with the Council and the European Parliament.


Je comprends le débat sur la réduction des coûts, les compressions et ce genre de mesures. Peut-être existe-t-il une meilleure façon de faire les choses mais, à titre de leader du gouvernement au Sénat, qu'avez-vous à dire aux centaines de milliers d'aînés et de personnes handicapées qui vont maintenant avoir énormément de difficulté à recevoir leur courrier?

I recognize the debate over cutting costs, cuts and that sort of thing, and perhaps there is a better way to do it, but what are you saying, as the Leader of the Government in the Senate, to the hundreds of thousands of senior citizens and those with disabilities who now will have a very difficult time getting the mail that they deserve?


Tout d’abord, concernant le fait qu’il n’y a pas eu la possibilité d’avoir des débats sur l’ensemble des lignes du budget telles que proposées par le Conseil, je suppose que ces discussions vont avoir lieu.

Firstly, as regards the fact that it was not possible to debate all the budget lines proposed by the Council, I presume that these discussions will take place.


T-Mobile et Vodafone vont maintenant avoir l'occasion de répondre à ses premières constatations par écrit et lors d'une audition.

Both T-Mobile and Vodafone will now have the opportunity to respond to the Commission’s preliminary findings in writing and in an oral hearing.


Franco Frattini, vice-président de la Commission. - Cet aspect sera au cœur de la discussion qui va avoir lieu dans deux jours, cette semaine donc, au sein du G8, où l’Union européenne et les autres partenaires vont, précisément, aborder la question de l’incitation à la violence et au terrorisme sur le Web et les sites Internet.

Franco Frattini, Vice-President of the Commission (FR) This aspect will be at the heart of the discussion that will take place in two days’ time, this very week, within the G8, where the European Union and the other partners will precisely deal with this issue of incitement to violence and terrorism on the Internet.


Des discussions approfondies vont être menées maintenant, car nous ouvrons le dialogue avec la Fédération de Russie dans le cadre du lancement des négociations sur l’accord de partenariat et de coopération.

Intense discussions with one other are now going to take place because we are opening up the dialogue with the Russian Federation when we start talks on the Partnership and Cooperation Agreement. It is good that the negotiations are now going to begin.


Ces discussions doivent maintenant avoir lieu, en vue d'une solution, dans le cadre des assemblées existantes réunissant l'Union européenne et la Russie.

Such discussions need now to be continued in a purposeful way within the framework of the existing EU/Russian bodies.


Ces discussions doivent maintenant avoir lieu, en vue d'une solution, dans le cadre des assemblées existantes réunissant l'Union européenne et la Russie.

Such discussions need now to be continued in a purposeful way within the framework of the existing EU/Russian bodies.


Les discussions vont maintenant s'engager avec les syndicats sur les questions touchant aux conditions de travail du personnel.

Discussions will now start with Staff Unions on issues related to working conditions of staff.


Celles-ci vont maintenant avoir l'occasion de répondre à ces nouveaux griefs, à la fois par écrit et oralement, lors d'une audition.

Those banks will now have the opportunity to reply to these additional charges, both in writing and orally at a hearing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des discussions vont maintenant avoir ->

Date index: 2025-02-24
w