Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des discussions concernant le budget 2010 était » (Français → Anglais) :

Une des demandes faites par le Parlement lors des discussions concernant le budget 2010 était qu’un Fonds laitier de 300 millions d’euros soit créé pour faire face à la crise laitière.

One of the demands the Parliament made at the talks about budget 2010 was that a dairy fund worth EUR 300 million would be provided to deal with the dairy crisis.


Une des demandes faites par le Parlement lors des discussions concernant le budget 2010 était qu’un Fonds laitier de 300 millions d’euros soit créé pour faire face à la crise laitière.

One of the demands the Parliament made at the talks about budget 2010 was that a dairy fund worth EUR 300 million would be provided to deal with the dairy crisis.


Sur la base de cette recommandation, le Parlement européen se prononcera en mai 2012 sur sa résolution de décharge concernant le budget 2010.

Based on this recommendation, the European Parliament will vote on its discharge resolution regarding the 2010 budget in May 2012.


Le plan de relance économique et le fonds laitier ont été les deux problématiques au cœur des discussions sur le budget 2010.

The main issues at the heart of the discussions on the 2010 budget have been the Economic Recovery Plan and the European Milk Fund.


Avant toute chose, j’aurais voulu remercier tous les députés du Parlement pour leurs propositions concernant le budget 2010. J’espère que nous trouverons des solutions adéquates pour établir un bon budget 2010 au cours de la suite de la procédure budgétaire.

First of all, I would like to thank all the Members of the Parliament for their proposals regarding the budget for 2010, and hope that in the further budgetary procedure, we will find proper solutions in order to establish a good budget for 2010.


(Le document est déposé) Question n 405 L'hon. Jim Karygiannis: En ce qui concerne les budgets des bureaux de ministres depuis 2008: a) combien de demandes de remboursement de dépenses ont été présentées par le ministre ou son personnel exonéré, puis rejetées par l’agent financier concerné; b) quel était l’objet de chaque demande rejetée et quel en était le montant; c) quel était le motif du rejet de chaque demande de rembourseme ...[+++]

(Return tabled) Question No. 405 Hon. Jim Karygiannis: With regard to Ministers' office budgets since 2008: (a) how many expense claims were submitted by the Minister or his or her exempt staff, but rejected by the relevant financial officer; (b) what was each rejected claim for and for what amount; and (c) what was the reason for each expense claim rejection?


Dans le cadre du débat parlementaire normal, toute discussion concernant le budget prendrait la forme d'un examen exhaustif des politiques budgétaires du gouvernement et de l'état des finances du pays.

In the normal course of parliamentary debate a budget discussion would ordinarily reflect a thorough examination of the government's fiscal policies and state of the nation's finances.


Je ne partage pas l’avis de mes collègues qui ont dit que le budget 2010 était un budget de crise.

I definitely do not agree with those colleagues who have said that the 2010 budget is a crisis budget.


Le Conseil de l'EEE : - s'est félicité des progrès réalisés dans le sens de l'approche pragmatique, approuvée par le Conseil de l'EEE lors de sa session de mai 1995, visant à introduire le cumul diagonal entre les pays CE/AELE, considérés comme un seul territoire aux fins des règles d'origine, et les PECO associés ; il a souligné l'importance d'une mise en oeuvre en temps voulu de la stratégie définie lors de la réunion du Conseil européen d'Essen et visant un cumul européen ; - soulignant qu'il était important de mettre définitivem ...[+++]

The EEA Council: - welcomed the progress made along the lines of the pragmatic strategy endorsed by the EEA Council at its meeting in May 1995 for introducing diagonal cumulation between the EC/EFTA countries, treated as one territory for the purposes of rules of origin, and the associated CEECs and underlined the importance of the timely implementation of the strategy defined by the European Council meeting in Essen towards a European cumulation; - stressing the importance of finalising Protocol 3 with a view to improving market access for processed agricultural products in trade between the EU and its EFTA partners, urged the EEA Joint Commi ...[+++]


Ce n'était pas une discussion que nous devrions avoir entre fédéralistes et souverainistes, ce n'était pas une discussion concernant le Québec vis-à-vis du reste du Canada.

This was not a debate between federalists and sovereignists; it was not a debate about Quebec versus the rest of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des discussions concernant le budget 2010 était ->

Date index: 2024-07-16
w