Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Co-président - Ontario
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Groupe des deux présidents
Les deux vice-présidents de la Commission
Pays assumant la co-présidence
Président PE
Président d'université
Président du Parlement européen
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "des deux co-présidents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Co-président, Comité national des questions économiques

Co-Chairman of the National Economic Issues Committee


le bureau du Comité se compose d'un président, de deux vice-présidents et de trente-trois membres

the bureau of the Committee shall comprise a president, two vice-presidents and 33 members


les deux vice-présidents de la Commission

the two Vice-Presidents of the Commission


Groupe des deux présidents

Co-presidents' Working Party


président PE [ président du Parlement européen ]

President of the EP [ President of the European Parliament ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

Bureau of the EP


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculty dean | university head of faculty | dean of faculty | director of faculty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que le gouvernement fédéral encourage les représentants des gouvernements de l'Île-du-Prince-Édouard, de Terre- Neuve-et-Labrador, des Territoires du Nord-Ouest, de la Nouvelle-Écosse et du Québec à se joindre au groupe de travail fédéral/provincial-territorial co-présidé par Justice Canada, car le problème de l'accès à la justice dans les deux langues officielles touche également ces juridictions.

That the federal government encourage representatives of the governments of Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador, the Northwest Territories, Nova Scotia and Quebec to join the federal/provincial-territorial working group co-chaired by Justice Canada, because the problem of access to justice in both official languages also affects these jurisdictions.


Le président a évoqué les perspectives commerciales pour les deux régions: «L'Europe et l'Asie ont toutes deux un intérêt manifeste à développer les relations entre nos deux continents.

The President highlighted the commercial opportunity for the two regions: "Europe and Asia share a clear interest in better connecting our two continents.


2. Le président est assisté de quatre vice-présidents, dont deux sont élus par le comité parmi ses membres pour un mandat de deux ans, renouvelable une fois.

2. The Chairperson shall be assisted by four Vice-Chairpersons of whom two shall be elected by the Committee from among its members for a term of 2 years, which shall be renewable once.


Voici la liste: Bert Brown, organisateur pour le Parti Réformiste; Claude Carignan, candidat conservateur défait; Fred Dickson, conseiller de l'ancien premier ministre de la Nouvelle-Écosse, John Buchanan, lui-même progressiste-conservateur; Nicole Eaton, auteure et leader communautaire qui a présidé les deux derniers congrès nationaux des conservateurs; Doug Finley, directeur des campagnes nationales des conservateurs; Michael Fortier, co-président de la campagne nationale des conservateurs; Suzanne Fortin- ...[+++]

This is the lost: Bert Brown, Reform Party organizer; Claude Carignan, failed Conservative candidate; Fred Dickson, adviser to former Nova Scotia Premier John Buchanan, a Progressive Conservation; Nicole Eaton, writer and community leader who chaired the Conservatives last two national conventions; Doug Finley, Conservative national campaign manager; Michael Fortier, co-chaired of Conservative national campaign; Suzanne Fortin-Duplessis, former Progressive Conservative MP; Stephen Greene, Reform Party staffer; Michael MacDonald, Conservative Party executive; Fabian Manning, former Conservative MP, lost re-election in 2008; Yonah Martin, failed Conservative candidate; Percy Mockler, New Brunswick Progressive Conservative; Richard ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-président est élu pour un mandat de deux ans. Le vice-président ne peut assumer plus de deux mandats consécutifs.

The Vice President shall be elected for a two–year term, and no one may serve for more than two consecutive terms.


Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation canadienne de l'Association législative Canada-Chine concernant la visite du co-président à Hong-Kong, en Chine, le 18 août 2007.

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the report of the Canadian delegation of the Canada-China Legislative Association respecting the co-chair visit to Hong Kong, China, on August 18.


La BCE est juridiquement engagée vis-à-vis des tiers par le président ou deux membres du directoire, ou par la signature de deux membres de son personnel dûment autorisés par le président à signer au nom de la BCE.

The ECB shall be legally committed to third parties by the President or by two members of the Executive Board or by the signatures of two members of the staff of the ECB who have been duly authorised by the President to sign on behalf of the ECB.


Le président est assisté de quatre vice-présidents, dont deux sont élus par le comité parmi ses membres pour un mandat de deux ans.

The chairperson shall be assisted by four vice-chairpersons of whom two shall be elected by the Committee from among its members for a term of two years.


M. Joe Comuzzi (Thunder Bay—Superior-Nord, Lib.): Monsieur le Président, à titre de co-président du groupe interparlementaire canado-américain et conformément à l'article 31 du Règlement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport sur les rencontres qui ont eu lieu au Canada du 17 au 21 mai.

Mr. Joe Comuzzi (Thunder Bay—Superior North, Lib.): Mr. Speaker, as co-chair of the Canada-U.S. Interparliamentary Group and pursuant to Standing Order 31 I have the honour to present, in both official languages, the report on the meetings held in Canada from May 17 to May 21.


Votre comité recommande que le quorum soit de sept (7) membres, à condition que les deux Chambres et l'opposition soient représentées au moment d'un vote, d'une résolution ou de toute autre décision, et que les co-présidents soient autorisés à tenir des réunions pour entendre les témoignages et à en autoriser la publication dès que quatre (4) membres sont présents, à condition que les deux Chambres et l'oppos ...[+++]

FIRST REPORT Your Committee recommends that its quorum be fixed at seven (7) members, provided that both Houses and the Opposition are represented whenever a vote, resolution or other decision is taken, and that the Joint Chairmen be authorized to hold meetings to receive evidence and authorize the printing thereof so long as four (4) members are present, provided that both Houses and the Opposition are represented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des deux co-présidents ->

Date index: 2023-06-27
w