Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des deux chambres veulent attirer " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, c’est avec plaisir que je prends la parole à la Chambre aujourd’hui pour présenter deux pétitions. La première pétition contient de nombreuses pages de signatures de pétitionnaires de Peterborough qui veulent attirer l’attention sur les maladies du rein, qui constituent un problème énorme et croissant au Canada.

Mr. Speaker, the second petition comes from Vancouver and is signed by members of the Kurdish community and other concerned Canadian citizens who want to draw attention to the serious violations of human rights by the Kurdistan regional government, KRG, in the northern part of Iraq, Kurdistan.


Si les parlementaires des deux chambres veulent attirer notre attention sur la question, ils doivent s'adresser à nos collaborateurs.

If these honourable members of both Houses wish to seize our attention of this matter, they should address it to our offices.


J’attire l’attention des deux autres pays méditerranéens qui veulent devenir à terme membres de l’Union européenne.

I would, in this light, refer to two other southern countries that would like to join the European Union in due course.


Les pétitionnaires veulent attirer l'attention de la Chambre sur le fait qu'il y a d'énormes lacunes dans le processus de détermination de la peine dans le cas des individus reconnus coupables d'avoir conduit avec des facultés affaiblies. Ils veulent également que le Canada souscrive à une politique de tolérance zéro à l'égard des individus qui conduisent avec des facultés affaiblies par l'alcool ou les drogues.

They wish to draw the attention of the House to the fact that there are profound inadequacies in the sentencing practices concerning individuals convicted of impaired driving, also that Canada must embrace a philosophy of zero tolerance toward individuals who drive while impaired by alcohol or drugs.


Les pétitionnaires veulent attirer l'attention du Parlement sur la situation des aînés au Québec: 53 p. 100 des hommes et 82 p. 100 des femmes qui atteignent l'âge de 65 ans ont besoin de l'aide gouvernementale pour joindre les deux bouts; 40 p. 100 des aînés âgés de 65 ans et plus ont droit au Supplément du revenu garanti, prestations qui les gardent au niveau du seui ...[+++]

The petitioners want to draw the attention of Parliament to the plight of the elderly in Quebec: 53 per cent of men and 82 per cent of women who reach the age of 65 need government assistance to make ends meet; 40 per cent of seniors aged 65 and over are entitled to the guaranteed income supplement, which merely keeps them at the poverty level. Moreover, only 5 per cent of people aged 65 and over have an annual income exceeding $50,000.


Les pétitionnaires veulent attirer l'attention de la Chambre sur ceci: Que l'exigence du visa, qui est actuellement en vigueur entre le Canada et la Pologne, constitue un obstacle au développement économique et social entre nos les deux pays; que l'exigence du visa nuit à la croissance dans le secteur des affaires pour quelque 500 000 Canadiens d'origine polonaise vivant au Canada; et qu'il serait possible d'améliorer considérablement les relations é ...[+++]

The petitioners want to draw the following to the attention of the House: That the visa requirement between Canada and Poland is becoming a barrier in furthering economic and social development between the two countries; that the visa requirement hinders potential growth in business for about 500,000 Canadians of Polish origin living in Canada; and that there would be vast improvement in economic, political and social relations between Canada and Poland if legislative measures were taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des deux chambres veulent attirer ->

Date index: 2023-10-28
w