Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des dernières années montre clairement » (Français → Anglais) :

La croissance des secteurs de l’énergie solaire et de l’énergie éolienne ces dernières années montre clairement que la mise en place de cadres politiques et de financement appropriés offre les incitations nécessaires permettant au secteur intéressé d’obtenir des résultats.

The growth of the wind and solar energy sectors in recent years clearly shows that putting in place appropriate policy and funding can provide the incentives industry needs to deliver results.


L'évaluation des cinq dernières années montre des améliorations structurelles évidentes sur le marché européen du travail.

The evaluation of the past five years points to clear structural improvements in the EU labour market.


En premier lieu, l'expérience de l'Irlande au cours des dix dernières années montre ce qui peut être fait pour entretenir une croissance rapide.

First, the experience of Ireland over the past decade shows what can be achieved in terms of rapid growth.


L'expérience des dernières années montre clairement qu'il y a un besoin urgent d'améliorations en vue d'assurer une meilleure mise en œuvre, application et exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services.

The experience of the past years shows clearly that there is an urgent need of improvements in order to secure a better implementation, application and enforcement of the Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services.


Les deux dernières années ont clairement montré que cette initiative de l’Union ne vise pas la concurrence mais plutôt la coopération avec la Russie, car un voisinage commun stable et confiant répond aux intérêts tant de l’Union que de la Russie.

The last two years have clearly shown that this EU initiative is not aimed at competition, but rather at cooperation with Russia, since the stable and self-confident common neighbourhood is in the interests of both the EU and Russia.


Même les statistiques européennes de l’emploi de ces dix dernières années ont clairement montré que les emplois atypiques et précaires, en particulier, avaient augmenté pour atteindre 60 %.

Even the EU’s employment record over the past ten years has clearly shown that atypical and precarious jobs, in particular, have risen to 60%.


De plus, le prix de l’électricité sur les différents marchés au cours des dernières années montre les avantages de la dissociation des structures de propriété: ces dix dernières années, les entreprises verticalement intégrées ont davantage majoré les prix et ont maintenu des prix plus élevés que les entreprises en séparation totale.

Moreover, the price of electricity on different markets in recent years shows the benefits of ownership unbundling: over the last 10 years, vertically integrated companies have raised prices more, and maintained higher prices, than fully unbundled ones.


En se rappelant des questions non résolues entre Chypre et la Turquie, les dernières années, ont clairement montré que les réunions actuelles de l’UE et de l’OTAN sont loin d’être aussi réussies et productives qu’elles pourraient l’être.

The recent years, bearing in mind the unresolved issues between Cyprus and Turkey, have showed clearly that the current EU-NATO meetings are not nearly as successful and productive as they could be.


Les pannes d’électricité qui se sont produites ces dernières années ont clairement montré à quel point nous sommes vulnérables.

The power cuts in recent years have clearly shown how vulnerable we are.


La multiplication des notifications RAPEX au cours des quatre dernières années indique clairement que la surveillance du marché en application de la directive a porté ses fruits.

The major increase in RAPEX notifications over the last four years is a clear indication that market surveillance under the Directive has been successful.


w