Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des conditions dangereuses pourraient également " (Frans → Engels) :

Des conditions particulières pourraient également s'appliquer aux hôpitaux et aux entreprises de logement social.

Special conditions could also apply to hospitals and social housing associations.


Le compartiment spécifique prévu pour le FSE dans le cadre de l'EaSI devrait respecter les paramètres généraux de ce dernier (effet de levier minimal par exemple), même si certaines conditions spécifiques pourraient également être ajoutées (groupes cibles particuliers, comme les jeunes, les femmes et les personnes handicapées, par exemple).

The specific compartment for ESF under EaSI would have to respect the general parameters of EaSI (e.g. minimum leverage effect), but could also add some specific conditions (e.g. a specific target group, like young micro-borrowers, women, disabled).


considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans ...[+++]

whereas some armed groups are opposed to secular and girls’ education, or to girls being treated by male medical personnel, and therefore hamper access to these services; whereas a general climate of insecurity as a result of conflict also prevents children, teachers and medical personnel from attending school or seeking medical assistance; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that all necessary medical care be provided without discrimination to girls and women raped in war; whereas un ...[+++]


B. considérant qu'en Amérique latine, le risque de mortalité maternelle est quatre fois plus élevé chez les adolescentes de moins de 16 ans; que 65 % des cas de fistule obstétricale surviennent durant la grossesse d'adolescentes et comportent de graves conséquences pour leur vie entière, notamment de graves problèmes de santé et l'exclusion sociale; considérant que les grossesses précoces sont également dangereuses pour l'enfant, et comportent un taux de mortalité 50 % plus élevé que la moyenne; considérant qu ...[+++]

B. whereas in Latin America the risk of maternal death is four times higher among adolescents under the age of 16, and whereas 65 % of cases of obstetric fistula occur in the pregnancies of adolescents, with serious consequences for their lives, including severe health problems and social exclusion; whereas early pregnancies are also dangerous for the baby, with a mortality rate 50 % higher than average; whereas up to 40 % of women in the region have been victims of sexual violence, and whereas 95 % of abortions carried out in Lati ...[+++]


B. considérant qu'en Amérique latine, le risque de mortalité maternelle est quatre fois plus élevé chez les adolescentes de moins de 16 ans; que 65 % des cas de fistule obstétricale surviennent durant la grossesse d'adolescentes et comportent de graves conséquences pour leur vie entière, notamment de graves problèmes de santé et l'exclusion sociale; considérant que les grossesses précoces sont également dangereuses pour l'enfant, et comportent un taux de mortalité 50 % plus élevé que la moyenne; considérant que ...[+++]

B. whereas in Latin America the risk of maternal death is four times higher among adolescents under the age of 16, and whereas 65 % of cases of obstetric fistula occur in the pregnancies of adolescents, with serious consequences for their lives, including severe health problems and social exclusion; whereas early pregnancies are also dangerous for the baby, with a mortality rate 50 % higher than average; whereas up to 40 % of women in the region have been victims of sexual violence, and whereas 95 % of abortions carried out in Latin ...[+++]


Des actions de communication ciblées et coordonnées visant les communautés de recherche universitaires dans l’ensemble de l’UE pourraient sensibiliser celles-ci aux règles applicables et promouvoir une application efficace par les scientifiques et le personnel des laboratoires. D’autres options pourraient également être envisagées, telles que l’élaboration d’un code de conduite à l’intention des scientifiques qui participent à des recherches pouvant faire l’objet d’un doub ...[+++]

Targeted and coordinated outreach for academic research communities throughout the EU could raise awareness about applicable rules and promote effective implementation by scientists and laboratory workers. Other options such as the preparation of a code of conduct for scientists engaged in the performance of dual-use research could also be envisaged. Priority 2: Promote export control convergence and a global level-playing field


Les 13 % de décès causés par l’avortement prétendument réalisé dans des conditions dangereuses pourraient également baisser si l'on se concentrait davantage sur les conseils empreints de compréhension aux femmes ayant une grossesse non désirée.

The 13% caused by so-called ‘unsafe abortion’ can also be brought down, through more compassionate counselling of women with unwanted pregnancies.


Le déchargement et le rechargement ultérieur des animaux pourraient également être une source de stress pour ces derniers, et des contacts aux postes de contrôles antérieurement dénommés points d'arrêt pourraient, dans certaines conditions, conduire à la propagation de maladies infectieuses.

The unloading and subsequent reloading of animals could also be a source of stress for them and contact at control posts, formerly referred to as staging points, could in certain conditions lead to the spread of infectious diseases.


Sous réserve que les conditions d'une «protection effective» soient remplies, ces futurs programmes pourraient utilement contribuer à ouvrir des perspectives économiques aux personnes qui retournent dans leur pays d'origine, à condition d'être également ouverts aux populations locales, de manière à éviter de créer un cercle vici ...[+++]

Provided that the conditions for "effective protection" are met future programmes could be useful to help to create economic perspectives for returnees in their countries of origin, on condition that they be open to the local population in order to avoid "revolving door" effects.


Les parties ont reconnu que l'avortement dans des conditions dangereuses mettait en péril la vie d'un grand nombre de femmes, particulièrement les plus jeunes et les plus pauvres, estimant cependant que les décès et lésions pourraient être évités grâce à des mesures sûres et efficaces en matière de santé génésique.

It was recognised that unsafe abortions threatened the lives of a large number of women, especially the poorest and the youngest member of society, but that deaths and injuries could be prevented through safe and efficient reproductive health measures.


w