Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des colonies érigées depuis mars " (Frans → Engels) :

l'accélération notable des constructions dans les colonies après la levée du moratoire de 2010, la décision récente du gouvernement israélien concernant le statut de certaines colonies sauvages, ainsi que la proposition d'installer des colons de Migron dans les territoires palestiniens occupés, alors que, selon la feuille de route, toutes les colonies de peuplement sauvages installées depuis mars 2001 devraient ...[+++]

the marked acceleration of settlement construction following the end of the 2010 moratorium, the recent decision of the government of Israel regarding the status of some settlements outposts as well as the proposal to relocate settlers from Migron within the occupied Palestinian territory, while all outposts erected since March 2001 should be dismantled, according to the Roadmap.


souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de dém ...[+++]

Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March 2001; reite ...[+++]


22. souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux Etats-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de ...[+++]

22. Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and US to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March 2001; reite ...[+++]


26. souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux Etats-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de ...[+++]

26. Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March 2001; reite ...[+++]


26. souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux Etats-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de ...[+++]

26. Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March 2001; reite ...[+++]


Enfin, nous avons rappelé à Israël, sans sous-estimer pour autant ses exigences en matière de sécurité, que l’Union européenne compte que de nouvelles mesures concrètes dans le sens indiqué par la feuille de route seront prises au plus tôt et, en particulier, que toutes les activités d’implantation dans les territoires palestiniens seront suspendues, que les colonies érigées depuis mars 2001 seront démantelées et que sera interrompue la construction du "mur de sécurité" su ...[+++]

Lastly, we reminded Israel – whose need for security we do not underestimate – that the European Union expects it to proceed with other specific steps identified by the road map without delay, in particular to suspend all settlement activity in the Palestinian territories, to dismantle the settlements built since March 2001 and to stop erecting the ‘security wall’ along its current route, which is sited beyond the ‘green line’ and therefore jeopardises any prospect of a negotiated solution to the conflict.


La feuille de route demande également le démantèlement immédiat des colonies érigées depuis mars 2001.

The Roadmap also calls for the immediate dismantling of settlement outposts erected since March 2001.


L'UE invite notamment le gouvernement d'Israël à mettre en œuvre les obligations qui lui incombent en vertu de la Feuille de route, y compris le démantèlement des colonies avancées établies depuis mars 2001, et à cesser toutes les activités d’implantation de colonies, y compris l’expansion naturelle, conformément à la Feuille de route.

The EU urges the Government of Israel to implement its obligations under the Roadmap, including dismantling of settlement outposts erected since March 2001, and to end all settlement activity, including natural growth, as called for in the Roadmap.


Il s'est déclaré particulièrement préoccupé par la gravité de la situation humanitaire dans les territoires palestiniens occupés et a demandé au gouvernement israélien de prendre des mesures pour soulager les souffrances des Palestiniens en levant les interdictions de circuler, en changeant radicalement sa politique d'implantation et en démantelant les colonies de peuplement construites depuis mars 2001, et en revenant sur la const ...[+++]

It noted with particular concern the grievous humanitarian situation in the Occupied Palestinian Territories and called on the Israeli Government to take action to alleviate the suffering of Palestinians by lifting prohibitions on movement, reversing its settlement policy and dismantling settlements built after March 2001, and reversing the construction of the so-called security fence on Palestinian land.


Le Gouvernement israélien démantèle immédiatement les colonies avancées établies depuis mars 2001.

GOI immediately dismantles settlement outposts erected since March 2001.


w