Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des citoyens européens vivent aujourd " (Frans → Engels) :

Les traités de l’UE garantissent le droit à l’égalité de traitement pour tous les citoyens européens concernant la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tous les pays de l’UE lorsqu’ils voyagent ou vivent hors de l’UE et que leur pays n’est pas représenté [voir les articles 20, paragraphe 2, point c), et 23 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, ainsi que l’article 46 de la charte européenne des droits fondamentaux

The EU Treaties guarantee all EU citizens the right to equal treatment regarding protection from the diplomatic and consular authorities of any EU country when they are travelling or living outside the EU and their own country is not represented (see Articles 20(2)(c) and 23 of the Treaty on the Functioning of the European UnionArticle 46 of the EU Charter of Fundamental Rights).


Pour maintenir le financement public des soins de santé, de la protection sociale et des retraites, dans un contexte d’évolution démographique, et permettre aux citoyens de l’Union de s’adapter avec succès au changement, les politiques doivent être aménagées en fonction d’un nouveau monde du travail: les Européens vivent plus longtemps, connaissent une évolution sans précédent des structures familiales traditio ...[+++]

To sustain publicly funded healthcare, social protection and pensions, against a backdrop of demographic change, and to enable EU citizens to successfully adjust to change, policies must adapt to a new world of work: Europeans are living longer lives, facing unprecedented changes in traditional family patterns, improving gender equality, adjusting to new patterns of migration and diversity, and yet still experience persistent poverty among disadvantaged groups.


Dans l'UE, quelque 79 millions de citoyens européens vivent en dessous du seuil de pauvreté et 16 millions de personnes dépendent de l'aide alimentaire reçue des organisations caritatives, tandis que 89 millions de tonnes de produits alimentaires sont gaspillés chaque année.

In the EU, 79 million EU citizens live below the poverty line and 16 million depend on food aid from charitable institutions, while 89 million tons of food is wasted.


On estime par exemple que 1,2 million de citoyens européens souffrent aujourd'hui de la maladie de Parkinson[9].

For instance, 1.2 million European citizens are estimated to be suffering from Parkinson's disease today[9].


Les traités de l’UE garantissent le droit à l’égalité de traitement pour tous les citoyens européens concernant la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tous les pays de l’UE lorsqu’ils voyagent ou vivent hors de l’UE et que leur pays n’est pas représenté [voir les articles 20, paragraphe 2, point c), et 23 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, ainsi que l’article 46 de la charte européenne des droits fondamentaux

The EU Treaties guarantee all EU citizens the right to equal treatment regarding protection from the diplomatic and consular authorities of any EU country when they are travelling or living outside the EU and their own country is not represented (see Articles 20(2)(c) and 23 of the Treaty on the Functioning of the European UnionArticle 46 of the EU Charter of Fundamental Rights).


Ces chiffres révèlent une légère augmentation des taux de fertilité et un allongement de l’espérance de vie puisque les Européens vivent aujourd’hui en moyenne deux à trois mois de plus chaque année.

It shows a slight increase in fertility rates and an increase in life expectancy where, on average, Europeans are now living two to three months longer for every year.


Étant donné que 80 % des citoyens de l'Union vivent aujourd'hui dans des villes et en périphérie de celles-ci, une conception et un aménagement inadaptés de l'espace urbain peuvent avoir des conséquences importantes sur leur vie.

80 % of Union citizens live today in and around cities, and inadequate urban planning and design can thus have tremendous consequences on their lives.


Directive sur le droit à la liberté de circulation et de séjour dans l’Union - Sept millions de citoyens européens viventjà dans un autre État membre

The Directive on the right to move and reside freely in the Union / Seven million European citizens already live in another Member State


Si 2 % des citoyens européens vivent dans un pays qui n’est pas le leur, l’emploi est la cause du déménagement d’un quart d’entre eux seulement.

Of the 2% of European citizens who live in a country other than their own, only a quarter move because of employment.


Près de 2 % des citoyens européens vivent actuellement dans un pays de l’UE qui n’est pas le leur.

About 2% of European citizens currently live in an EU country other than their own.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des citoyens européens vivent aujourd ->

Date index: 2021-01-26
w