Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des chiffres précis soient difficiles " (Frans → Engels) :

Bien qu'il soit difficile de fournir des chiffres précis concernant l'étendue du trafic d'espèces sauvages, la situation s'est aggravée ces dernières années. Aujourd'hui, il est devenu une activité criminelle qui génère des millions d'euros, touchant de nombreuses espèces à travers le monde.

While it difficult to provide a precise figure as to the scale of wildlife trafficking, it has grown in recent years to become a multi-million euro criminal business affecting numerous species all over the world.


Il est difficile d’obtenir des chiffres précis sur le nombre de médicaments de thérapie innovante disponibles sur le marché de l’Union avant l’entrée en vigueur du règlement MTI.

It has been difficult to obtain precise figures about the number of advanced therapy medicinal products that were on the EU market prior to the entry into force of the ATMP Regulation.


Je n'ai pas vu de chiffres précis à ce sujet — mon propos en la matière n'a donc pas valeur scientifique —, mais il y a maintenant des milliers de jeunes Canadiens qui travaillent dans le monde entier, envoyés par des ONG et mettant en œuvre toute une gamme de projets, qu'ils soient liés à l'énergie solaire dans le sud de l'Inde ou qu'il s'agisse d'alphabétisation, ou qui travaillent en Amérique latine.

I have not seen any specific figures on this — this is purely an anecdotal comment — but there are now thousands of young Canadians working around the world, involved in NGOs and doing everything from solar projects in south India to literacy projects, to working in Latin America.


Ainsi, dans l'exemple ci-dessus (commerçant acceptant une carte de paiement dont le réseau se révèle temporairement indisponible), il peut être difficile pour le commerçant de prouver combien de clients ou, tout simplement, que des clients, n'ont pas pu payer par carte; il risque d'avoir encore plus de difficulté à prouver le montant précis du manque à gagne ...[+++]

Namely, in the above example (merchant accepting payment cards with payment card network temporarily unavailable) it may be difficult for the merchant to prove how many customers (or simply that some customers) could not complete payment card transactions; it may be even more difficult to demonstrate that, as a result of the breakdown, the merchant had lost a specific amount in sales and profits (as the customers could have paid with cash or other means of payments).


Le CES fait une mise en garde à propos de la situation de l'emploi : en l'absence de chiffres précis sur la délocalisation, il est difficile de préciser si, en termes d'emplois, la balance nette entre les tendances opposées est positive ou négative.

The Committee adds a note of caution regarding the employment position. In the absence of precise figures on relocation, it is difficult to say whether the employment balance is positive or negative.


Pourcentage d'oeuvres récentes (point C) supérieur à 90%: compte tenu de la faible durée des émissions concernées par les quotas, il est difficile de donner des chiffres plus précis.

Under C ("Recent works") the quota is given as over 90%, but because of the short quota-relevant broadcasting time it is difficult to give more precise figures.


Il est difficile de disposer d'informations et surtout de chiffres précis pour évaluer le phénomène.

Information on this phenomenon, and in particular accurate figures with which to evaluate it, is elusive.


Pourcentage d'oeuvres récentes (point C) supérieur à 50%: compte tenu de la faible durée des émissions concernées par les quotas, il est difficile de donner des chiffres plus précis.

Quota for recent works (point C) over 50%; owing to the short quota-relevant broadcasting time, more precise figures were difficult to obtain.


Donc, la section se rapportant aux corporations étrangères affiliées est sans doute la section la plus compliquée de cette loi la plus compliquée (1230) Parce que le Canada transige avec plusieurs pays, et que chaque pays possède un régime fiscal particulier, il est difficile d'obtenir des chiffres précis-puisque ces chiffres, dans ces pays, sont relativement confidentiels-sur l'ampleur du phénomène et sur les montants d'argent qui y sont transigés.

So, the section on foreign corporations is no doubt the most complex section in this most complex law (1230) Since Canada deals with several countries, and since each country has its own tax system, it is difficult to get our hands on exact figures-especially in those countries where they are confidential-regarding the extent of the problem and the amounts involved.


La SCHL et nos collègues fédéraux essaient d'obtenir des chiffres, mais les collectivités de Premières nations elles-mêmes ne tiennent pas de dossiers et il est donc difficile d'obtenir un chiffre précis.

Both CMHC and our federal colleagues try to gather numbers, but First Nation communities themselves do not keep records of it is difficult to get a precise number.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des chiffres précis soient difficiles ->

Date index: 2023-09-08
w