Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des chercheurs européens souhaitant aller " (Frans → Engels) :

Les activités proposées par la Commission pour favoriser la mobilité des chercheurs européens souhaitant aller conduire une activité de recherche hors d'Europe, ou celles des chercheurs établis hors d'Europe qui viendraient y travailler, seront utilisées pour financer ce type d'action, de concert avec les schéma nationaux de bourses "internationales".

The activities proposed by the Commission to encourage the mobility of European research staff wishing to undertake research activity outside Europe, or of researchers based outside Europe wishing to work in Europe will be used to fund this type of operation, in coordination with national "international grants" schemes.


Il serait par ailleurs souhaitable que les Etats européens accroissent leurs budgets de coopération scientifique et technique internationale, comme la Commission l'a proposé pour l'activité communautaire (25 % d'accroissement pour le programme-cadre 2002-2006) et qu'ils facilitent la venue des chercheurs étrangers dans leurs laboratoires de RDT.

It is recommended, furthermore, that European States should increase their international scientific and technological cooperation budgets, as the Commission proposed for EU activity (a 25% increase for the Framework Programme 2002-2006) and should facilitate the reception of foreign researchers into their RTD laboratories.


Je me réfère ici par exemple aux chercheurs dans les universités, qui souhaitent aller résider dans d’autres États membres, dont les autorités fiscales perçoivent alors des impôts supplémentaires sur des pensions constituées ailleurs.

I refer here, for example, to university researchers who move to other Member States, whose tax authorities then collect additional levies on the pensions they have built up elsewhere.


Il est souhaitable d'améliorer la protection des résultats des activités de création des institutions de recherche et des chercheurs européens, afin de contribuer non seulement à enrichir les ressources du CCR, mais également à susciter dans ce domaine d'autres activités de recherche et d'autres investissements, publics comme privés.

It is desirable that there should be improved protection for the outcome of the creative activity engaged in by European research institutes and research workers. Such protection not only helps to increase the JRC's resources - it also stimulates further research and encourages both public and private research investment.


Les activités proposées par la Commission pour favoriser la mobilité des chercheurs européens souhaitant aller conduire une activité de recherche hors d'Europe, ou celles des chercheurs établis hors d'Europe qui viendraient y travailler, seront utilisées pour financer ce type d'action, de concert avec les schéma nationaux de bourses "internationales".

The activities proposed by the Commission to encourage the mobility of European research staff wishing to undertake research activity outside Europe, or of researchers based outside Europe wishing to work in Europe will be used to fund this type of operation, in coordination with national "international grants" schemes.


Lorsque le gouvernement israélien présente de telles informations, il est normal qu’en tant que membres du Parlement européen, nous souhaitions aller au fond des choses dans ce dossier.

When the Israeli Government publishes these details, we as members of the European Parliament naturally wish to get to the bottom of the matter.


Un mécanisme analogue, mais couvrant une période plus longue allant jusqu'à deux ans, s'appliquera aux chercheurs européens qui auront effectué des recherches hors d'Europe pendant au moins cinq ans, qu'ils aient ou non bénéficié d'une action Marie Curie, et qui souhaitent rentrer en Europe.

A similar mechanism, but covering a longer period, up to two years, will apply to European research workers who have carried out research outside Europe for at least 5 years, with or without having benefited from a Marie Curie action, and who wish to return to Europe.


Peut-être devrions-nous créer des partenariats avec des entreprises qui souhaitent aller plus loin, avec des mouvements populaires, des chercheurs, etc., pour pouvoir accélérer l’évolution dans certains domaines où la situation est particulièrement critique.

We should perhaps create partnerships with companies that want to progress further and faster, with popular movements, with researchers and so on, so that we can achieve greater speed in some of the areas where the situation is particularly critical.


Un mécanisme analogue, mais couvrant une période plus longue allant jusqu'à deux ans, s'appliquera aux chercheurs européens qui auront effectué des recherches hors d'Europe pendant au moins cinq ans, qu'ils aient ou non bénéficié d'une action Marie Curie, et qui souhaitent rentrer en Europe.

A similar mechanism, but covering a longer period, up to two years, will apply to European research workers who have carried out research outside Europe for at least 5 years, with or without having benefited from a Marie Curie action, and who wish to return to Europe.


Enfin, je constate que le Parlement européen désire aller plus loin que la Commission, qui pense qu'il ne serait pas en ce moment réalisable, ni même souhaitable, pour la Communauté d'appliquer une taxe sur le carburant d'aviation exclusivement aux vols à l'intérieur de la Communauté et organisés par des compagnies aériennes communautaires, et ce pour des raisons qui ont été largement expliquées cet après-midi.

Finally, I have noticed that the European Parliament would like to go further than the Commission where the Commission’s opinion is concerned. According to that view, at this moment in time it would be neither viable nor desirable to introduce a tax on aircraft fuel only on flights within the Community carried out by Community aviation companies, for reasons which have been given an ample airing in this House this afternoon.


w