Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des candidats seront organisées afin " (Frans → Engels) :

[43] Les candidatures seront publiées deux mois avant la date des élections et des auditions publiques de l’ensemble des candidats seront organisées afin d’offrir un droit de regard au public.

[43] Candidacies will be published two months before the election date and public hearings of all candidates will be organised to allow for public scrutiny.


À compter de 2019, des enchères conjointes pour les installations éoliennes et solaires seront organisées afin de renforcer la concurrence et de réduire les coûts pour les consommateurs d'énergies renouvelables en Grèce.

As of 2019, joint auctions for both wind and solar installations will be held to increase competition and reduce the cost for consumers of renewable energy in Greece.


- à améliorer l’accessibilité des organisations, activités, structures, biens et services sportifs, récréatifs et culturels, y compris audiovisuels; à encourager la participation à des manifestations sportives, dont certaines seront organisées spécifiquement pour les personnes handicapées; à examiner les moyens de faciliter l’utilisation de la langue des signes et du braille dans les relations avec les institutions européennes; à prendre des mesures relatives à l’accessibilité des bureaux de vote ...[+++]

– improve the accessibility of sports, leisure, cultural and recreational organisations, activities, events, venues, goods and services including audiovisual ones; promote participation in sports events and the organisation of disability-specific ones; explore ways of facilitating the use of sign language and Braille in dealing with the EU institutions; address accessibility to voting in order to facilitate the exercise of EU citizens' electoral rights; foster the cross-border transfer of copyright works in accessible format; pro ...[+++]


[43] Les candidatures seront publiées deux mois avant la date des élections et des auditions publiques de l’ensemble des candidats seront organisées afin d’offrir un droit de regard au public.

[43] Candidacies will be published two months before the election date and public hearings of all candidates will be organised to allow for public scrutiny.


À cet effet, des actions seront organisées à Vienne et New York afin de susciter l'intérêt des délégations présentes à l'Organisation des Nations unies (ONU) en marge d'événements pertinents.

To this end, events will be organised in Vienna and New York to engage the UN delegations in the margins of relevant events.


Des consultations seront organisées avec la Commission européenne afin d’examiner si des préférences bilatérales seront influencées par cette révision.

Consultations will be held with the European Commission if bilateral preferences will be influenced by this review.


Bien que la présente communication se concentre d'abord sur le développement du SEIS au sein de l'UE, les principes décrits ci-dessus seront également promus dans le contexte des relations avec les pays tiers, notamment les pays candidats à l'adhésion et les pays voisins et des efforts seront entrepris afin de garantir que ces pays pourront participer au SEIS.

While this Communication focuses primarily on developing SEIS within the EU, the above principles will also be promoted in the context of relations with third countries, in particular accession candidate and neighbouring countries, and efforts will be made to ensure that SEIS will be open to participation from these countries.


Des intercomparaisons seront organisées avec les laboratoires de contrôle dans les États membres, afin d'évaluer la comparabilité des données de contrôle notifiées et de promouvoir l'harmonisation des systèmes de mesure de la radioactivité.

Inter-laboratory comparisons will be organised with the monitoring laboratories of the Member States to assess the comparability of the reported monitoring data and to support the harmonisation of the radioactivity measurement systems.


Des intercomparaisons seront organisées avec les laboratoires de contrôle dans les États membres, afin d'évaluer la comparabilité des données de contrôle notifiées et de promouvoir l'harmonisation des systèmes de mesure de la radioactivité.

Inter-laboratory comparisons will be organised with the monitoring laboratories of the Member States to assess the comparability of the reported monitoring data and to support the harmonisation of the radioactivity measurement systems.


Dans cette perspective, des actions de formation seront organisées à l'intention de participants de pays tiers afin de promouvoir la sécurité du commerce des animaux, des végétaux, des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, permettant ainsi à la Commission de concrétiser les engagements politiques qu'elle a pris sur le plan international, notamment envers les pays en développement, en préparant mieux encore les pays candidats ou candidats potent ...[+++]

In this perspective, training activities will be organised for participants from third countries with a view to promoting safe trade in animals, plants, food and feed thus permitting the Commission to honour political commitments taken at international level, in particular vis-à-vis developing countries further preparing candidate and potential candidate countries and taking into account other policies such as the ENP.


w