Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des canadiens unilingues apprécient beaucoup " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, j'apprécie beaucoup le sujet à l'ordre du jour, d'autant plus que la pauvreté est l'un des critères qu'on a mis en avant dans nos circonscriptions pour essayer d'aider les citoyens canadiens.

Mr. Speaker, I really appreciate the topic at hand, especially since addressing poverty is one of the ways we have identified for helping Canadians.


La mise aux voix s'est passée en français et ceux d'entre nous qui sont des Canadiens unilingues apprécient beaucoup le travail de nos interprètes, mais l'interprétation nous arrive avec un délai de cinq à huit secondes.

The vote was conducted in French and we who are unilingual Canadians appreciate the work of the interpreters so much, but there is about a five to eight second delay.


J'ai toujours apprécié le travail des interprètes parce qu'en tant que Canadien unilingue, je ne peux communiquer avec les députés francophones que par l'intermédiaire des interprètes.

I always say that I appreciate the work of the interpreters because being a unilingual Canadian I can only communicate to those hon. members via the work of the interpreters.


En outre, comme l'a signalé la députée, et j'apprécie beaucoup son appui, le gouvernement a présenté le projet de loi C-48, par lequel on vise à améliorer le niveau de vie des Canadiens en cherchant à doter le pays d'une main-d'oeuvre hautement qualifiée dans un marché du travail caractérisé par l'efficacité.

Further, the government, as the member mentioned and I greatly appreciate her support, has introduced Bill C-48 aimed at improving the standard of living for Canadians by promoting a highly skilled workforce in an efficient and effective labour market.


Karen McBride, présidente, Bureau canadien de l'éducation internationale : Le Bureau canadien de l'éducation internationale apprécie beaucoup l'opportunité d'offrir cette présentation sur la question de l'accessibilité de l'éducation postsecondaire au Canada par rapport aux étudiants internationaux et la mobilité des étudiants canadiens qui sont inscrits dans nos institutions d'éducation postsecondaire.

Karen McBride, President, Canadian Bureau for International Education: The Canadian Bureau for International Education (CBIE) values the opportunity to submit this brief regarding the accessibility of post-secondary education in Canada as it pertains to international students and the mobility of Canadian students enrolled in our PSE institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des canadiens unilingues apprécient beaucoup ->

Date index: 2024-09-26
w