En 2007, à la suite de plusieurs plaintes, la Commission a ouvert une enquête approfondie (voir IP/07/1050) portant sur i) un accord visant à «compenser» les pertes subies par l'aéroport de Schönefeld grâce aux bénéfices eng
rangés par d'autres aéroports gérés par FBS, ii) plusieurs accords bilatéraux c
onclus entre FBS et divers transporteurs aériens et iii) un accord de location entre FBS et easyJet régissant l'utilisation par cette dernière compagnie de certains bureaux et comptoirs d'enregis
...[+++]trement à Berlin-Schönefeld.
In 2007, following several complaints, the Commission initiated an in-depth investigation (see IP/07/1050) into (i) an agreement providing for a "compensation" of losses generated by Schönefeld airport through the profits generated in other airports managed by the airport manager FBS, (ii) several bilateral agreements concluded between FBS and various air carriers (iii) a tenancy agreement between FBS and easyJet governing easyJet’s use of certain offices and check-in desks at Schönefeld.