Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des avant-projets était mieux coordonnée » (Français → Anglais) :

À bien des égards, la présentation des avant-projets était mieux coordonnée que par le passé, mais au bout du compte cette coordination et cette cohérence manifestées par ces pays ont semblé s'effriter devant les pressions énormes exercées par les grands pays.

In many respects there was much more coordination in the presentation of draft proposals than has happened in the past, but in the end that coordination and coherence among those countries seemed to crumble in the face of tremendous pressure from the larger countries.


Il sera donc nécessaire, à l'avenir, d'adopter une approche mieux coordonnée en matière de planification - même si cet élément continue à relever de chaque État membre séparement - et en matière de financement, en axant l'aide communautaire sur les modes de transport moins polluants dans les principaux couloirs des RTE (en gardant à l'esprit l'élargissement prochain) et en concentrant l'aide communautaire sur un nombre plus ...[+++]

A more co-ordinated planning - though this remains the responsibility of each single Member State - and financing approach is therefore needed in the future, focusing the Community support on the more environmentally friendly modes on the main TEN corridors (bearing in mind the forthcoming enlargement) and concentrating the support to a more restricted number of projects, in particular those with low financial profitability but high trans-European added value.


Les projets ADAPT ont aussi conduit à ce que des agences régionales s'impliquent dans les questions de l'emploi en Autriche et en Italie et à ce que les activités de différentes organisations soient mieux coordonnées en France et en Irlande.

ADAPT projects have also led to regional agencies becoming involved in employment issues in Austria and Italy and to the activities of different organisations being better coordinated in France and Ireland.


Comme les programmes d'Objectifs 1 et 2 ont aussi consacré de substantielles ressources à la résolution de problèmes urbains, il convient que l'aide fournie soit mieux coordonnée avec ces programmes de façon à accroître la participation des collectivités locales à la conception et à la gestion des programmes et projets qui concernent les zones urbaines [93] (Graphique 4.5).

Since Objective 1 and 2 programmes also devote substantial resources to tackling urban problems, the support provided needs to be better coordinated with these so as to increase the participation of local authorities in the design and management of programmes and projects affecting urban areas [93] (Graph 4.5).


Par contre, en effet, des niveaux d'aide supérieurs seraient certainement très très utiles, en particulier si l'aide canadienne était mieux coordonnée avec celle fournie par d'autres pays, spécialement les États-Unis et l'Union européenne.

But yes, increased levels of aid would certainly be very, very successful, especially if the Canadian aid was better coordinated with the aid provided by other countries, particularly the U.S. and the EU.


L’analyse d’impact relative au CEPOL était également fondée sur deux objectifs, à savoir i) assurer une formation de meilleure qualité, mieux coordonnée et plus cohérente, à l’intention d’un large éventail d’agents des services répressifs, concernant les questions relatives à la criminalité transfrontière et ii) définir un cadre à cet effet conforme à l’approche commune concernant les agences décentralisées de l’UE.

The impact assessment on CEPOL was based on the two policy objectives of (i) ensuring better quality, more joined-up and more consistent training for a wider range of law enforcement officers in cross-border crime issues and (ii) establishing a framework to achieve this in line with the Common Approach on EU decentralised agencies.


Si l'approche était mieux coordonnée entre les pays de même mentalité que le Canada, nous pourrions exercer plus d'influence, et je souhaiterais que cela soit une plus grande influence.

I guess I would say that if there were a more coordinated approach among like-minded countries with Canada, that perhaps would wield more influence, and I wish it would wield a lot of influence.


Dans le cadre de sa contribution au projet communautaire "Mieux légiférer", la Commission s'est engagée à procéder à une vaste consultation de l'ensemble des parties intéressées et a mis en place un système lui permettant d'évaluer l'impact économique, social et environnemental de ses propositions avant de décider de toute initiative législative nouvelle.

As part of its contribution to the EU's "Better Regulation" initiative, the Commission is committed to consulting extensively all stakeholders and has put in place an effective system for assessing the economic, social and environmental impact of its proposals before deciding whether a legislative initiative is appropriate.


- Etant donne que le budget arrete etait fonde sur les estimations du temps de l'elaboration de l'avant-projet , a savoir avril/mai 1985, la reduction des estimations pour les droits de douane s'eleve a : (deduction faite des frais de collection) -1046 - pour les ressources agricoles,(reduction nette) - 40 - la revision de la base TVA (sous-estimations provisoires par E.M.) (montant positif) + 310 ------ soit un solde negatif de - 776 Quant a la couverture budgetaire de ces reductions du cote des recettes la Commission propose a l'Autorite B ...[+++]

Given that the budget adopted was based on estimates made when the preliminary draft was first produced in April/May 1985, the reduction in the estimates of customs duties (with a deduction for collection costs) amounts to: - 1 048 - agricultural revenue (net reduction): - 40 - revision of the VAT base (provisional underestimates by the Member States) + giving a negative balance of - 776 The Commission is proposing two measures to the budgetary authority to cover these reductions in revenue: ./.- 2 - 1.


C'est pourquoi la Commission en presentant le 3.07 dernier, son premier avant-projet de lettre rectificative pour 1986, s'etait limitee aux depenses, en annoncant des propositions de modification des recettes pour les mois de septembre II. Modifications du budget 1986 Le facteur decisif est l'incidence de la baisse du $ sur la valeur des importations communautaires.

When the Commission presented its first letter of amendment for 1986 on 3 July, it therefore limited itself to expenditure and stated that it would be making proposals to amend revenue in September. II. Changes to the 1986 budget The decisive factor is the effect of the drop in the dollar on the value of Community imports.


w