Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des arguments bidon en affirmant vouloir protéger " (Frans → Engels) :

Air Canada présente des arguments bidon en affirmant vouloir protéger le marché.

It is a phony story from Air Canada to tell us they are trying to protect the market.


En affirmant vouloir protéger la culture canadienne, le CRTC tend plutôt à la définir et à l'imposer.

We see that under the guise of protecting Canadian culture, it is attempting to define and impose it.


Lorsque, dans le discours du Trône, le gouvernement affirme vouloir protéger les emplois et œuvrer dans le domaine de la pêche avec les gens qui en vivent, lorsqu'il dit vouloir protéger les emplois et en créer d'autres dans le domaine de la pêche, comment peut-il honnêtement défendre cette position sans reconnaître qu'il doit prendre des mesures contre les ...[+++]

When the government says in the Throne Speech that it's going to preserve the jobs, it's going to work with the fisheries, with the people who work in the fisheries, to preserve and create more fisheries jobs, how can they honestly make that position without acknowledging they have to do something about the climate change that has already disrupted and diminished dramatically the fisheries in this country?


Le Canada affirme vouloir protéger diplomatiquement Nathalie.

Canada says it wants to offer Nathalie diplomatic protection.


En deuxième et troisième lieu, la Commission s'oppose, d'une part, à l'argumentation selon laquelle les mesures susvisées sont justifiées par la raison impérieuse d'intérêt général d'assurer l'efficacité des contrôles fiscaux, et, d'autre part, à l'affirmation selon laquelle la législation en cause est une mesure de nature sociopolitique qui protège l'intérêt ...[+++]

Second and third, the Commission does not agree, first, with the argument that the aforementioned measures are justified by the overriding reason relating to the public interest in ensuring the effectiveness of fiscal supervision and second, with the claim that the legislation at issue is a socio-political measure that protects the public interest.


La Commission estime donc que l’argument de l’Espagne (15) selon lequel elle affirme avoir voulu protéger sa créance de l’érosion monétaire doit être écarté.

Consequently, the Commission considers that Spain’s argument (15) that it wanted to protect its investment from monetary depreciation must be rejected.


Tous les membres de cette Assemblée ont affirmé vouloir une Turquie démocratique, une Turquie qui respecte les droits des minorités, une Turquie qui protège les droits de l'homme, une Turquie qui apporte sa contribution à la paix et à la stabilité dans l'ensemble de la région.

Everyone here in this House has agreed that we want a democratic Turkey, a Turkey which respects the rights of minorities, a Turkey which protects human rights and a Turkey which makes a contribution to peace and stability in the whole region.


Je me demande vraiment si le gouvernement est sérieux lorsqu'il affirme vouloir protéger nos écosystèmes.

I have to question whether the government is serious when it asserts that it wants to protect our ecosystems.


w