Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
— accueille favorablement le budget fédéral

Vertaling van "des aidants naturels accueille favorablement " (Frans → Engels) :

Au nom des millions d’aidantes et d’aidants familiaux de tout le pays, la Coalition canadienne des aidantes et des aidants naturels accueille favorablement le budget fédéral.

On behalf of the millions of family caregivers across the country, the Canadian Caregiver Coalition applauds the Federal Budget.


Nous avons vu l'accueil très, très positif que lui a réservé la Coalition canadienne des aidantes et des aidants naturels.

We've seen the very, very positive response from the Canadian Caregiver Coalition.


Accueillant favorablement le vote intervenu aujourd’hui, Mme Kristalina Georgieva, membre de la Commission chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, s'est exprimée en ces termes: «L'augmentation de la fréquence des catastrophes naturelles et d'origine humaine observée au cours de la dernière décennie prouve qu'il est plus que jamais nécessaire d'adopter des politiques cohérentes, efficientes et efficaces en matière de gestion des catastrophes.

Welcoming today's vote, Kristalina Georgieva, the EU Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response said: "A rising trend in natural and man-made disasters over the past decade has demonstrated that coherent, efficient and effective policies on disaster risk management are needed now more than ever.


27. accueille favorablement les tentatives récentes visant à renforcer la coordination entre l'OTAN et l'Union européenne dans le domaine du renforcement des capacités; reconnaît le besoin important de déceler les avantages mutuels de la coopération tout en respectant les responsabilités spécifiques des deux organisations; souligne la nécessité de trouver et de créer des synergies dans le cadre des projets de «mutualisation et de partage» et de «défense intelligente» (OT ...[+++]

27. Welcomes the recent attempts to strengthen coordination between NATO and EU in the field of capability development; recognises the strong need to identify the mutual advantages of cooperation while respecting the specific responsibilities of both organisations; stresses the need to find and create synergies when it comes to ‘pooling and sharing’ projects and ’smart defence’ projects (NATO) that could be implemented in response to natural disasters and climate-driven crises;


27. accueille favorablement les tentatives récentes visant à renforcer la coordination entre l'OTAN et l'Union européenne dans le domaine du renforcement des capacités; reconnaît le besoin important de déceler les avantages mutuels de la coopération tout en respectant les responsabilités spécifiques des deux organisations; souligne la nécessité de trouver et de créer des synergies dans le cadre des projets de "mutualisation et de partage" et de "défense intelligente" (OT ...[+++]

27. Welcomes the recent attempts to strengthen coordination between NATO and EU in the field of capability development; recognises the strong need to identify the mutual advantages of cooperation while respecting the specific responsibilities of both organisations; stresses the need to find and create synergies when it comes to ‘pooling and sharing’ projects and ‘smart defence’ projects (NATO) that could be implemented in response to natural disasters and climate-driven crises;


accueille favorablement le budget fédéral [.] L'annonce d'un crédit d'impôt pour les aidants familiaux illustre l'engagement du gouvernement fédéral à l'égard des familles et des responsabilités qu'assument les aidants naturels [.] Nous sommes ravis que le gouvernement fédéral maintienne son engagement envers les aidantes et aidants familiaux en allégeant leur fardeau financier par l'entremise de ce programme.

—(CCC) applauds the Federal Budget.The announcement of a Family Caregiver Tax Credit demonstrates the federal government's commitment to families and the caregiving responsibilities that they assume.We are pleased to see the federal government recognizing and furthering the support for family caregivers by mitigating their financial burden through this program.


61. accueille favorablement toutes initiatives de la Commission susceptibles de permettre une utilisation durable des ressources naturelles et de réduire les incidences négatives sur l'environnement de la consommation de ressources naturelles;

61. Welcomes any Commission initiatives which could result in the sustainable use of natural resources and reduce the adverse impact of the use of natural resources on the environment;


62. accueille favorablement toutes initiatives de la Commission susceptibles de permettre une utilisation durable des ressources naturelles et de réduire les incidences négatives sur l'environnement de la consommation de ressources naturelles;

62. Welcomes any Commission initiatives which could result in the sustainable use of natural resources and reduce the adverse impact of the use of natural resources on the environment;


3. accueille favorablement l'action commune de l'Union européenne du 27 février 2006 en faveur de la Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines et la position commune adoptée le 20 mars 2006 pour promouvoir l'universalité de la BTWC (notamment en aidant à sa mise en œuvre) et favoriser l'adoption d'un programme de travail permettant un suivi pragmatique et destiné à renforcer la mise en œuvre de la Convention et son respect par ses États parties ainsi que par les acteurs non étatiques, qui devra être mené à bonne fin pour la septième ...[+++]

3. Welcomes the EU Joint Action in respect of the BTWC of 27 February 2006 and the Common Position adopted on 20 March 2006 to promote the universality of the BTWC (inter alia by means of implementation assistance) and to promote a pragmatic follow-up work programme to strengthen implementation and compliance by its States Parties as well as by non-state actors, to be completed in time for the Seventh Review Conference in 2011;


Je tiens tout d'abord à faire savoir à la ministre des Ressources naturelles qu'au cours des déplacements que j'ai effectués un peu partout au pays cet été, en quête de renseignements sur le bilan du ministère, combien l'industrie et les milieux provinciaux qui s'intéressent aux ressources naturelles accueillent favorablement son programme et qu'à bien des égards elle semble aller dans la bonne direction.

I would like first of all to tell the Minister of Natural Resources that in my travels around the country this summer, checking into the background of the department, how her program is being received both in industry and among the provincial natural resource people, in many ways she seems to be moving in the right direction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des aidants naturels accueille favorablement ->

Date index: 2024-09-17
w