Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des affaires indiennes aura terminé » (Français → Anglais) :

Nos informations indiquent que le ministre des Affaires indiennes aura quitté la conférence avant la tenue de cet atelier.

According to the information that we have, the Minister of Indian Affairs will already have left the conference.


Si nous rejetons la motion du Parti conservateur, demain matin nous pourrons entamer le débat au Comité des affaires indiennes et terminer l'étude de la motion que j'ai présentée, qui constitue cet ouvrage.

If we vote down the Conservative Party's motion, tomorrow morning we can begin debate at the Indian affairs committee and finish the motion I started, which is this book.


Nous savons maintenant que le premier ministre, ancien ministre des Affaires indiennes, veut terminer sa carrière comme il l'a débutée, c'est-à-dire en n'écoutant que lui-même, en se foutant éperdument des premières nations et en réalisant son vieux rêve de 1969, soit celui de présider à l'extinction des droits des nations autochtones et de les assimiler.

We now know that the Prime Minister, once Minister of Indian Affairs, wants to end his career the way he started it, that is by listening to no one but himself, totally thumbing his nose at the first nations, and realizing his old dream of 1969, that is presiding over the extinction of the rights of the first nations, and their assimilation.


Une fois que le Comité des affaires sociales aura terminé son étude du projet de loi, je crois qu'il serait tout à fait pertinent de renvoyer celui-ci au Comité des affaires juridiques et constitutionnelles qui pourra en faire une étude plus complète pour mieux comprendre ses ramifications au regard de la Charte.

Once out of the one committee, I think it would be more than appropriate to send the bill to the Legal and Constitutional Affairs Committee in order to gain a complete understanding of it and its ramifications on individuals in relation to the Charter.


69. se réjouit de la décision de la Cour suprême indienne d'ordonner le réexamen de quelque deux milles plaintes classées par la police et de deux cents affaires judiciaires environ qui se sont conclues par des acquittements, survenues à la suite du massacre en 2002 de deux mille musulmans dans l'État de Gujarat; félicite la commission nationale des droits de l'homme de l'Inde pour son travail indépendant et rigoureux dans des domaines comme la discrimination fondée sur l ...[+++]

69. Welcomes the decision of the Indian Supreme Court to order the review of over two thousand complaints closed by the police and approximately two hundred cases, which had ended in acquittals, arising from the 2002 mass killing of two thousand Muslims in the State of Gujarat; congratulates the Indian National Human Rights Commission on its independent and rigorous work regarding this and other issues, such as discrimination based on castes and that suffered, inter alia, by Dalits and Adivasis, and believes that the judicial and pol ...[+++]


64. se réjouit de la décision de la Cour suprême indienne d'ordonner le réexamen de quelques deux milles plaintes closes par la police et de deux cents affaires judiciaires environ qui se sont conclues par des acquittements, survenues à la suite du massacre en 2002 de deux mille musulmans dans l'État de Gujarat; félicite la commission nationale des droits de l'homme de l'Inde pour son travail indépendant et rigoureux dans des doma ...[+++]

64. Welcomes the decision of the Indian Supreme Court to order the review of over two thousand complaints closed by the police and approximately two hundred cases, which had ended in acquittals, arising from the 2002 mass killing of two thousand Muslims in the State of Gujarat; congratulates the Indian National Human Rights Commission on its independent and rigorous work regarding this and other issues, such as discrimination based on castes and that suffered, inter alia, by Dalits and Adavasis, and believes that the judicial and pol ...[+++]


Lorsque le ministre des Affaires indiennes aura terminé ses observations, j'invoquerai le paragraphe 43(2) de notre Règlement pour que les intervenants libéraux ultérieurs partagent leur temps de parole.

Once the minister of Indian affairs has completed his remarks I would like to invoke Standing Order 43(2) so that subsequent Liberal speakers will be sharing their time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des affaires indiennes aura terminé ->

Date index: 2025-05-27
w