Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des activités terroristes — nous avons voulu rencontrer » (Français → Anglais) :

Dans notre étude du projet de loi S-7, la Loi sur la lutte contre le terrorisme — un projet de loi de 30 articles qui vise à modifier le Code criminel, la Loi sur la preuve au Canada et la Loi sur la protection de l'information afin de mieux protéger les Canadiens contre des activités terroristes — nous avons voulu rencontrer des représentants des agences nationales jouant un rôle essentiel dans l'application de la loi et la protection des frontières qui s'occuperont d'éléments de la mise en application de la loi, si elle devait être adoptée.

As we look at Bill S-7, the Combating Terrorism Act — which is a 30-clause bill that seeks to amend the Criminal Code, the Canada Evidence Act, and the Security of Information Act to better protect Canadians against terrorist activities — the committee has tried to meet with some of the critical national protection law enforcement and border protection agencies involved in aspects of the law's implementation should it be passed.


En ce qui concerne le recyclage des produits de la criminalité et le financement d'activités terroristes, nous avons une loi qui s'appelle la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes.

On the anti-money laundering and terrorist financing, we have an act called the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act, PCMLTFA for short.


Pour ce qui est des activités terroristes, nous avons à faire à des groupes qui auraient tué 100 000 personnes, 50 000 ou 60 000 au cours de leur histoire.

In terms of terrorist activities, we have had groups alleged to have killed 100,000 people or 50,000 to 60,000 people over the course of their history.


Nous n’avons pas évité d’aborder la question des conflits qui ont lieu dans le sud, mais nous avons voulu affirmer avec beaucoup de force que, précisément, la démarche de l’Union pour la Méditerranée – des projets concrets, la parité entre le Nord et le Sud dans les instances de décision, la possibilité de faire siéger ensemble, par exemple, les Israéliens et les Palestiniens – était la bonne méthode pour contribuer à la résolution ...[+++]

We have not avoided tackling the question of conflicts taking place in the South, but we wanted to affirm very forcefully that it was precisely the approach of the Union for the Mediterranean, with specific projects, parity between North and South in decision-making bodies and the possibility, for example, of bringing Israelis and Palestinians to the same table, that was the right method for helping to resolve these conflicts and that, moreover, the Union for the Mediterranean should not be asked to pursue all the objectives at the sa ...[+++]


En 2001, lorsque le gouvernement libéral a présenté la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes, nous avons établi les objectifs de la loi: faciliter la détection, les enquêtes et les poursuites relatives aux infractions de recyclage des produits de la criminalité et de financement des activités terroristes, ainsi que lutter contre le blanchiment d'argent et le financement des activités terroristes; réagir à la menace que pose le crime or ...[+++]

In 2001 when the Liberal government brought in the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act, we laid out the objectives of the act: to facilitate the detection, investigation, and prosecution of money laundering and terrorist activities financing offences, and to deter money laundering and terrorist financing activities; to respond to the threat posed by organized crime, while protecting personal information; and to assist in fulfilling Canada's international commitments.


Afin de limiter le problème de l’immigration et du terrorisme, nous avons à présent atteint le stade où nous élaborons des «profils». Cette méthode a été conçue par des organisations de police et permet d’identifier à l’avance des associations de personnes considérées comme des susceptibles de soutenir des activités terroristes et criminelles.

In order to contain the problem of immigration and terrorism, we have now reached the stage of developing ‘profiles’: this method has been created by police organisations and is able to identify, in advance, associations of people considered to be potential advocates of terrorist and criminal activities.


Afin de limiter le problème de l’immigration et du terrorisme, nous avons à présent atteint le stade où nous élaborons des «profils». Cette méthode a été conçue par des organisations de police et permet d’identifier à l’avance des associations de personnes considérées comme des susceptibles de soutenir des activités terroristes et criminelles.

In order to contain the problem of immigration and terrorism, we have now reached the stage of developing ‘profiles’: this method has been created by police organisations and is able to identify, in advance, associations of people considered to be potential advocates of terrorist and criminal activities.


En ce qui concerne la définition d'«activité terroriste», nous avons proposé des amendements afin de restreindre la définition d'«activité terroriste».

We proposed amendments to limit the definition of terrorist activity.


Nous avons voulu prendre en compte le principe de précaution en ce qui concerne les consommateurs, l’activité des agriculteurs et toute la chaîne de transformation des produits alimentaires.

We wish to take into consideration the principle of safety when it comes to consumers, the work of farmers, and the whole food processing chain.


Je pense que la situation dramatique de reprise d'activités terroristes qui n'épargnent même pas des enfants de trois ans nous plonge à nouveau dans une situation que nous espérions terminée ; même si nous pensons tous que l'Algérie devra, malheureusement, continuer à vivre un certain temps avec ce phénomène, la reprise de celui-ci pendant le ramadan nous ramène à des situations que nous avons ...[+++]

This new terrorist tragedy where even three-year-old toddlers are killed without hesitation takes us back to a situation we hoped was behind us. While we all recognise that, sadly, Algeria will have to live with terrorism for some time to come, this upsurge during Ramadan is turning the clock back.


w