Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des activités puisse commencer immédiatement » (Français → Anglais) :

À cet égard, il est essentiel d’approuver la proposition de la Commission relative à la création d’un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et de l’adopter juridiquement d’ici le mois de juin, pour que ce corps puisse commencer à exercer ses activités pendant l’été, de sorte que l’Union européenne se montre à la hauteur de sa responsabilité conjointe de protéger la frontière extérieure.

In this respect, it is essential that the Commission's proposal for a European Border and Coast Guard is agreed and legally adopted by June, so that it can start functioning during the summer and ensure that the European Union can deliver on the joint responsibility for protecting the external border.


1. rappelle que le programme de travail de l'activité couverte par la ligne budgétaire 08 02 04 01 «Science pour et avec la société» prévoit des engagements d'environ 53 millions d'EUR en 2014, tandis que le projet de budget rectificatif n° 1/2014 ne propose aucune dotation à cette ligne budgétaire; rappelle à la Commission l'engagement pris pendant le trilogue budgétaire du 2 avril 2014 d'effectuer immédiatement un virement interne à la ligne budgétaire 08 02 04 01 «Science pour et avec la société» pour que l'activité puisse ...[+++] démarrer dans de bonnes conditions, conformément au programme de travail et comme le prévoit la base juridique;

1. Reminds that the work programme for the activity covered by budget line 08 02 04 01 ‘Science for and with society’ indicates commitments of some EUR 53 million in 2014 while Draft amending budget No 1/2014 does not suggest any allocations to this line; reminds the Commission of the commitment made during the budgetary trilogue of 2 April 2014 to immediately proceed t ...[+++]


1. rappelle que le programme de travail de l'activité couverte par la ligne budgétaire 08 02 04 01 "Science pour et avec la société" prévoit des engagements d'environ 53 millions d'EUR en 2014, tandis que le projet de budget rectificatif n° 1/2014 ne propose aucune dotation à cette ligne budgétaire; rappelle à la Commission l'engagement pris pendant le trilogue budgétaire du 2 avril 2014 d'effectuer immédiatement un virement interne à la ligne budgétaire 08 02 04 01 "Science pour et avec la société" pour que l'activité puisse ...[+++] démarrer dans de bonnes conditions, conformément au programme de travail et comme le prévoit la base juridique;

1. Reminds that the work programme for the activity covered by budget line 08 02 04 01 "Science for and with society" indicates commitments of some EUR 53 million in 2014 while Draft amending budget No 1/2014 does not suggest any allocations to this line; reminds the Commission of the commitment made during the budgetary trilogue of 2 April 2014 to immediately proceed t ...[+++]


8. accueille favorablement et soutient pleinement le récent accord ayant permis de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvait l'évolution politique dans le pays, et estime que le présent accord permettra davantage de progrès vers l'adhésion à l'Union en prévision des discussions du Conseil européen; invite toutes les parties à poursuivre le dialogue politique et insiste sur la nécessité d'un soutien et d'un engagement larges de l'ensemble des partis en faveur de l'agenda européen; souligne que le parlement national constitue une institution démocratique clé dans le cadre de la discussion et de la résolution de différends politiques, ...[+++]

8. Welcomes and fully supports the recent agreement leading to the unblocking of the deadlock in the domestic political developments in the country and considers that the present accord will allow further progress towards EU accession in advance of the European Council discussions; calls on all parties to continue with political dialogue and stresses the need for broad cross-party support and engagement in the EU agenda; underlines the fact that the national parliament is a key democratic institution for the discussion and resolution of political differences and asks all the political forces in the country to act in this spirit, respecting its procedures and the democratic values on which it was founded; supports initiatives leading to a ...[+++]


Les insultes commencent immédiatement lorsque le texte dit qu’il «se félicite des progrès accomplis l’an dernier par la République de Moldavie», exigeant que les autorités du pays «se lancent dans les réformes nécessaires et respectent leurs engagements afin que la République de Moldavie puisse maintenir le cap vers une intégration européenne graduelle».

The insults begin immediately, when the text says that it ‘welcomes the progress made during the last year by the Republic of Moldova’, demanding that the country’s authorities ‘pursue the reforms needed and fulfil their commitments to keep the Republic of Moldova on track for steady European integration’.


Le caractère public-privé des ITC implique que l'entreprise commune Clean Sky puisse commencer à fonctionner immédiatement.

The public-private character of the JTI requires that the Clean Sky Joint Undertaking shall be able to start operating immediately.


Les activités d’analyse et la diffusion des résultats d’analyse peuvent commencer immédiatement après l’ouverture du fichier créé à des fins d’analyse, conformément à l’article 12, paragraphe 1, de la convention Europol.

Analysis activities and the dissemination of analysis results may begin immediately after the analysis file has been opened in accordance with Article 12(1) of the Europol Convention.


Allumer l'ordinateur et commencer à mesurer le temps écoulé, soit à partir de la première mise sous tension de l'ordinateur, soit immédiatement après avoir achevé l'enregistrement, dans le journal d'activités, des opérations nécessaires au démarrage du système.

Switch on the computer and begin recording elapsed time, starting either when the computer is initially switched on, or immediately after completing any log in activity necessary to fully boot the system.


Toutefois, cet intermédiaire peut commencer son activité immédiatement si l'État membre d'accueil ne souhaite pas en être informé.

However, that intermediary may start business immediately if the host Member State does not wish to be informed of the fact.


6. Lorsque l'agrément est accordé, l'entreprise d'investissement peut immédiatement commencer son activité.

6. An investment firm may commence business as soon as authorization has been granted.


w