Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des actions soient rapidement menées " (Frans → Engels) :

Il est essentiel, pour que ces actions soient couronnées de succès, que les méthodes substitutives développées soient rapidement mises à la disposition des utilisateurs finaux, de sorte que des informations toxicologiques acceptables pour les instances de réglementation soient générées.

A crucial factor for success is to make sure that alternative methods, once developed, are rapidly made available for end-users to generate toxicological information acceptable to regulators.


Il convient que ces mesures tiennent également compte de la nécessité d'assurer l'efficience de la communication avec le grand public et de plus fortes synergies entre les actions de communication menées sur l'initiative de la Commission, et de veiller à ce que les priorités politiques de l'Union soient efficacement diffusées.

Those measures should also take into account the need to ensure more efficiency in communication to the public at large and stronger synergies between the communication activities undertaken on the initiative of the Commission as well as of the need to ensure that the Union's political priorities are communicated effectively.


La négociation de titres ou d’instruments associés en vue de la stabilisation de titres ou les opérations sur actions propres effectuées dans le cadre de programmes de rachat peuvent se justifier par des raisons économiques et elles devraient, dès lors, dans certaines situations, être exemptées des interdictions d’abus de marché, à condition que les actions soient menées avec toute la transparence nécessaire lorsque des informations pertinentes sont co ...[+++]

Trading in securities or associated instruments for the stabilisation of securities or trading in own shares in buy-back programmes can be legitimate for economic reasons and should, therefore, in certain circumstances, be exempt from the prohibitions against market abuse provided that the actions are carried out under the necessary transparency, where relevant information regarding the stabilisation or buy-back programme is disclosed.


Le programme d'action demande que des actions soient menées en vue de la fourniture d'un accès universel à la planification familiale, aux services de santé sexuelle et génésique et aux droits en matière de procréation.

The programme calls for actions to provide universal access to family planning and sexual and reproductive health services and reproductive rights.


16. regrette que l'action du Conseil ne concerne pas les zones de pêche de cette région et demande que des actions soient rapidement prises en ce sens;

16. Regrets that the action taken by the Council does not cover the region's fishing areas, and calls for swift action to be taken to that effect;


16. regrette que l'action du Conseil ne concerne pas les zones de pêche de cette région et demande que des actions soient rapidement prises en ce sens;

16. Regrets that the action taken by the Council does not cover the region's fishing areas, and calls for swift action to be taken to that effect;


14. demande à la Commission de faire en sorte que les analyses d'impact soient rapidement menées à bien de façon à ce qu'un examen objectif des modifications éventuelles à apporter puisse être clotûré sans tarder;

14. Calls on the Commission to ensure that impact assessments are completed with urgency, so that an objective analysis can be concluded without further delay of what changes, if any, should be considered;


14. demande à la Commission de faire en sorte que les analyses d'impact soient rapidement menées à bien de façon qu'une analyse objective des modifications éventuelles à apporter puisse être finalisée sans tarder;

14. Calls on the Commission to ensure that impact assessments are completed with urgency, so that an objective analysis can be concluded without further delay of what changes, if any, should be considered;


À cet égard, il convient que des actions soient menées dans des pays tiers dont les victimes sont originaires ou dans lesquels elles sont transférées, afin de sensibiliser l’opinion publique à ce phénomène, de réduire la vulnérabilité des victimes, de leur apporter aide et assistance, ainsi que de s’attaquer aux causes premières de la traite des êtres humains et de soutenir ces pays tiers dans la mise en place des législations adéquates pour la combattre.

In this context, action should be pursued in third countries of origin and transfer of victims, with a view to raising awareness, reducing vulnerability, supporting and assisting victims, fighting the root causes of trafficking and supporting those third countries in developing appropriate anti-trafficking legislation.


11. invite la Commission à faire en sorte que soient rapidement menés à bien les contrôles relatifs à la transposition de la directive ainsi que les procédures de recours auprès de la Cour de justice des Communautés européennes dans les cas où la transposition n'est pas correcte;

11. Calls on the Commission to speed up and complete checks on the application of the directive, as well as infringement proceedings before the Court of Justice in cases of incorrect application;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des actions soient rapidement menées ->

Date index: 2023-04-04
w