Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "dernièrement des signaux aussi positifs " (Frans → Engels) :

Le PAN italien reconnaît comme l'une de ses priorités la promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes, et de nombreuses mesures (notamment celles qui prévoient de développer et d'améliorer l'accès aux services de garde, telles que celles figurant déjà dans les dernières lois de finances et aussi dans le PAN 2003) ne manqueront pas, si elles sont mises en oeuvre correctement, de jouer un rôle positif dans la réduction des écarts des taux de chômage et d'emploi entre les deux sexes.

The promotion of equal opportunities between women and men is one of the priorities acknowledged by the Italian plan, and many measures (especially those envisaging better and more accessible care services, such as those already contained in recent Financial Acts and present also in the NAP 2003), if adequately implemented, will not fail to make a positive contribution to reducing the gaps in employment and unemployment rates.


Au nom de mes électeurs, je suis tenté d'appuyer le projet de loi pour la simple raison que je peux comprendre les frustrations du député néo-démocrate qui siège à mes côtés au comité de la santé. Ce dernier essaie lui aussi de faire un travail positif, mais il se retrouve toujours acculé au pied du mur par le gouvernement libéral.

On behalf of my constituents I am tempted to support the bill, for no other reason than I can sympathize with the frustration of the NDP member, who sits with me on the health committee, who is trying to do some work and instead gets stonewalled by the Liberal government.


Nous nous sommes concentrés surtout sur les échanges commerciaux, sur notre capacité à faire du commerce avec d'autres pays. Vous n'êtes pas le seul groupe, il y en a eu beaucoup d'autres, qui nous ont dit au cours des deux derniers jours que les résultats que nous avons annoncés n'étaient probablement pas aussi positifs qu'il n'y paraît de prime abord.

You're not the only group, there have been many, to come forth in the last couple of days suggesting that possibly the results that have been suggested aren't as positive as one might think.


Il me semble très critiquable d’avoir donné dernièrement des signaux aussi positifs à ce pays, dans le cadre de négociations en vue de son adhésion, alors même qu’il ne reconnaît toujours pas Chypre, pourtant l’un des membres de l’Union au sein de laquelle il prétend siéger. L’Europe ne sera forte que si elle est respectée, et elle ne sera respectée que si elle fait appliquer à tous les mêmes règles de droit.

I am very critical of the very positive signals just given to that country in the context of the accession negotiations, at a time when it still does not recognise Cyprus, one of the Members of the Union it wants to join. Europe can only be strong if it is respected, and it will only be respected if it applies the same legal rules to all.


En dépit de certains signaux très positifs lancés par le président Medvedev l’année dernière, la situation en matière de droits de l’homme en Russie et, en particulier, dans la région du Caucase du Nord, reste très préoccupante.

Despite some very positive signals from President Medvedev last year, the actual human rights situation in Russia and, in particular, in the Northern Caucasus region, remains deeply preoccupying.


Le week-end dernier, j'ai assisté à la conférence de la Tourism Industry Association of the Yukon et je tiens à féliciter les administrateurs, le personnel et les délégués de cette association de s'être montrés aussi positifs et créatifs en tentant de relever les énormes défis qui se présentent à eux.

I was at the Tourism Industry Association of the Yukon conference on the weekend and I want to commend the management, staff and the delegates of the association for being so positive and creative and trying to work through these tremendous challenges they have.


J'espère que ces signaux relativement positifs constatés l'année dernière dans le domaine des droits de l'homme seront suivis d'actions positives concrètes dans la législation du pays. Mais je dois dire qu'après avoir lu, par exemple, le rapport d'Amnesty International et d'autres rapports sur la situation, je peux très bien comprendre pourquoi l'honorable parlementaire a posé cette question.

I hope that these relatively positive signals in the area of human rights which we have seen from Saudi Arabia in the last year will be followed by positive actions in Saudi legislation, but I have to say that having read, for example, the report by Amnesty International and other reports on the situation I can well understand why the honourable Member has tabled this question.


Il a noté qu'il conviendrait de répondre favorablement aux signaux positifs envoyés ces derniers jours par la Corée du Nord au sujet d'un cadre multilatéral de dialogue.

It noted that the positive signals made by North Korea in recent days on the question of a multilateral framework for dialogue should be encouraged.


Même si, en termes absolus, la Communauté européenne n'apporte qu'une contribution très mineure, il n'en demeure pas moins qu'il est essentiel d'adresser aussi rapidement que possible aux autres pays créanciers des signaux politiques positifs qui manifestent que la Communauté soutient sans réserve cette initiative.

If the EC makes only a very small contribution in absolute figures, it is important that positive political signals are sent to other creditor states as soon as possible. That the Community stands foursquare behind the Initiative.


[Français] Bien sûr, les changements survenus au cours des dix dernières années n'ont pas tous été aussi positifs.

[Translation] Of course, the changes made in the last 10 years were not all so positive.


w