Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière solution semble » (Français → Anglais) :

Parallèlement, l'ANASE elle-même semble avoir perdu un peu de son dynamisme ces dernières années, ce qui traduit d'une part les préoccupations internes de l'Indonésie et d'autre part la complexité de certains des problèmes auxquels l'ANASE a été confrontée (par exemple pour achever la zone de libre échange asiatique, pour trouver des solutions à la crise financière et pour accueillir trois nouveaux membres).

At the same time, ASEAN itself seems to have lost some of its momentum in recent years, partly reflecting Indonesia's preoccupation with internal concerns, partly reflecting the underlying difficulty of some of the issues with which ASEAN has been faced (for example in completing AFTA, in responding to the financial crisis, and in absorbing three new members).


Toutes les commissions qui se sont penchées sur l'usage des drogues au cours des 25 dernières années en sont arrivées à l'unanimité, il me semble, à la conclusion que la prohibition totale n'était pas une bonne solution.

All commissions which have studied drug use over the last 25 years have uniformly, I believe, come to the view that the total prohibitionist approach is wrong-headed.


Cette dernière solution semble être préférable non seulement pour des raisons de flexibilité pratique, mais également parce que l'État d'exécution a ou devrait avoir un certain intérêt à ce que l'exécution d'un jugement qui concerne l'un de ses ressortissants ou une personne qui réside habituellement sur son territoire ait lieu chez lui.

This solution seems preferable not only on grounds of practical flexibility but also because the State of enforcement has, or should have, an interest in a judgment concerning one of its nationals or a person habitually resident in its territory being enforced in it.


Cette dernière solution semble être préférable non seulement pour des raisons de flexibilité pratique, mais également parce que l'État d'exécution a ou devrait avoir un certain intérêt à ce que l'exécution d'un jugement qui concerne l'un de ses ressortissants ou une personne qui réside habituellement sur son territoire ait lieu chez lui.

This solution seems preferable not only on grounds of practical flexibility but also because the State of enforcement has, or should have, an interest in a judgment concerning one of its nationals or a person habitually resident in its territory being enforced in it.


Il me semble que, du point de vue du Canada, cette dernière solution serait préférable.

It seems to me that from the Canadian perspective the latter is preferable.


Parallèlement, l'ANASE elle-même semble avoir perdu un peu de son dynamisme ces dernières années, ce qui traduit d'une part les préoccupations internes de l'Indonésie et d'autre part la complexité de certains des problèmes auxquels l'ANASE a été confrontée (par exemple pour achever la zone de libre échange asiatique, pour trouver des solutions à la crise financière et pour accueillir trois nouveaux membres).

At the same time, ASEAN itself seems to have lost some of its momentum in recent years, partly reflecting Indonesia's preoccupation with internal concerns, partly reflecting the underlying difficulty of some of the issues with which ASEAN has been faced (for example in completing AFTA, in responding to the financial crisis, and in absorbing three new members).


L'honorable Lois M. Wilson: Honorables sénateurs, je prends la parole pour commenter le projet de loi S-8, projet de loi présenté par le sénateur Ghitter le 7 novembre dernier. Il vise à remettre en vigueur des dispositions législatives antérieures permettant au ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration de repousser hors des eaux canadiennes des navires qui transportent des immigrants illégaux, ce qui semble être une solution simple et facile à un problème épineux.

Hon. Lois M. Wilson: Honourable senators, I rise to speak to Bill S-8, a private member's bill tabled by Senator Ghitter on November 7, which seeks to re-enact previous legislation to allow the Minister for Citizenship and Immigration to divert the boats carrying so-called illegal immigrants back from Canadian waters.


enfin, la proposition envisage la possibilité de confier à un prestataire de services extérieur la réception des demandes et le relevé des éléments d'identification biométriques (il semble que ce soit la solution de dernier recours pour les États membres qui ne peuvent pas faire usage de l'une des deux autres possibilités, bien que ce ne soit pas tout à fait clair).

Finally, the proposal envisages that reception of the application form and taking of the biometric identifiers could be carried out by an external service provider (this option appears to be a last resort for Member States which cannot use one of the two other possibilities, although this is not entirely clear).


Si l'on voit la façon dont les provinces ont considéré bon nombre des prétendues solutions qui nous sont venues d'Ottawa au cours des quelques dernières années, à tort ou à raison, on semble penser qu'il s'agit d'une solution conçue à Ottawa, une approche conçue à Ottawa pour résoudre le problème de l'unité nationale.

If we view the way in which the provinces have viewed a lot of the so-called solutions that have come out of Ottawa over the last number of years, rightly or wrongly there has been the optics or the image that it's a made-in-Ottawa solution, a made-in-Ottawa approach to solving the issue of national unity.


Nous avons beaucoup entendu parler d'intimidation au cours des dernières semaines, et beaucoup de gens nous ont dit que la solution, ce n'est pas d'imposer des sanctions, quoiqu'il semble s'agir de la seule solution que nous offrons dans les écoles, c'est-à-dire les suspensions et les expulsions.

We have heard a lot about bullying over the last few weeks, with many people saying that sanctions are not the answer, although it seems to be the only solution that we are using in most schools, namely, suspensions and expulsions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière solution semble ->

Date index: 2025-05-16
w