Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derniers événements qui ont ébranlé la région nous paraissent très » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, il ne fait aucun doute que les changements à l'assurance-emploi proposés dans la loi d'exécution du budget, qui y ont été intégrés à la dernière minute et à propos desquels nous disposons de très peu de renseignements — d'ailleurs, nous avons dû insister auprès du gouvernement pour qu'il nous en fournisse —, auront de profondes répercussions sur ...[+++]

Mr. Speaker, there is no question that the changes to EI being proposed in the budget implementation plan, which were suddenly inserted at the very last minute and for which there was very little detail, which we had to push the government to provide, would have a profound impact on certain parts of this country, particularly for those where employment is seasonal.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la situation au Moyen-Orient et les derniers événements qui ont ébranlé la région nous paraissent très préoccupants.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we are deeply concerned about the situation in the Middle East and about the most recent events that have shaken the region.


Je considère qu'il est très important de savoir que nous sommes ici à cause des derniers événements, qui se caractérisent avant tout par le fait que les forces armées, la police, les islamistes, tous ces groupes, ont agi selon un seul critère, qui est celui de la religion.

I think it's highly important to know that we are here because of the last event, and the uniqueness of this event is that military, police, and Islamists, all of them, operated on one ground, which is religion.


Nous pourrions mettre aujourd'hui de côté toute considération partisane, comme bien des membres l'ont fait à la dernière séance, et accepter d'appuyer une position modeste, très terre à terre qui bénéficierait à la population d'Ottawa-Ouest et à toute la région de la capitale nati ...[+++]

We could put partisanship aside today, as many members did at the last meeting, and agree to support a very common-sense, modest position that would benefit the people of west Ottawa and all of the national capital region.


Il ne me paraît pas très brillant ou pratique de changer quelque chose qui reçoit un appui général et qui est très apprécié sous sa forme actuelle uniquement pour donner une impression de nouveauté (1620) L'hon. Dan McTeague: Monsieur le Président, je pense que la députée de Halifax commence à comprendre que nous n'avons aucun intérêt à discuter dans l'optique du commerce; nous ferions mieux de reconnaître qu'il suffit de se pencher sur les événements qui ont eu ...[+++]

Just to create the appearance of newness around something that is generally applauded and appreciated in its current form is not a smart policy to pursue. It does not seem very practical to me (1620) Hon. Dan McTeague: Mr. Speaker, I think the hon. member for Halifax is now getting the idea that there are good reasons for us to not argue from a commercial perspective, but in fact to recognize that if we only look at the cataloguing ...[+++]


Malheureusement, les derniers événements ne sont pas très rassurants (1335) Voici certains des faits troublants qui nous ont été rapportés récemment.

Unfortunately what we know has not been very reassuring (1335) Here are some of the troubling facts that have been reported recently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers événements qui ont ébranlé la région nous paraissent très ->

Date index: 2024-12-21
w