Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derniers vous diront » (Français → Anglais) :

Vous agissez ainsi pour élaborer une série de propositions à présenter aux ministres et ces derniers vous diront peut-être de refaire votre travail parce qu'ils n'en sont pas satisfaits, ou ils diront qu'ils acceptent ces propositions.

You do that to develop a set of proposals that you can work on with ministers and they will eventually tell us to go back and do it again or that they do not like it, or they will say that they will take it as it is.


Vous agissez ainsi pour élaborer une série de propositions à présenter aux ministres et ces derniers vous diront peut-être de refaire votre travail parce qu’ils n’en sont pas satisfaits, ou ils diront qu’ils acceptent ces propositions.

You do that to develop a set of proposals that you can work on with ministers and they will eventually tell us to go back and do it again or that they do not like it, or they will say that they will take it as it is.


Ces derniers vous diront que c'est discriminatoire, qu'on n'a plus le droit de travailler dans son pays dans la langue de son choix, qu'on impose des barrières qui font en sorte qu'on ne peut plus avoir de promotion ou qu'on ne peut plus accéder à certains postes.

They will tell you it is discriminatory; they no longer have the right to work in their own country in the language they choose; barriers are being set up so they no longer can be promoted; and certain positions are blocked to them.


Monsieur le Président, je voudrais vous dire ceci: même si, la semaine dernière, vos talents de diplomate vous ont permis de convaincre les autres chefs d’État ou de gouvernement de soutenir vos idées controversées, j’espère de tout cœur que les citoyens de nos nations souveraines diront «non» à ces idées lors des élections au Parlement européen de l’année prochaine.

I should like to say to you, Mr President, that, even though last week in Brussels your diplomatic talents allowed you to persuade the other Heads of State or Government to support your controversial ideas, it is my earnest hope that the citizens of sovereign nations will say ‘no’ to those ideas in next year’s elections to the European Parliament.


Ces derniers vous diront qu'il y règne une atmosphère accueillante, propice aux études et qui contribue à l'édification d'un grand pays possédant deux langues officielles.

They will tell you the atmosphere is welcoming and is conducive to study and conducive to building a great nation with two official languages.


Je présume que le comité a déjà entendu des témoins représentant des organismes d'application de la loi, ou il le fera sous peu. Ces derniers vous diront qu'ils n'ont tout simplement pas les ressources nécessaires, tant au plan de l'expertise technologique que des ressources financières, pour être en mesure de remédier à la situation et de contrer le vol d'identité.

My guess is that this committee has heard or will be hearing from law enforcement who will tell you that having the resources, both the technological expertise and the financial resources, to address identity theft issues is an impediment to the resolution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers vous diront ->

Date index: 2023-10-08
w