Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derniers puissent entendre " (Frans → Engels) :

Nous avons intensifié les consultations au cours de la dernière ou des deux dernières années pour que les 28 alliés de l'OTAN — y compris l'ambassadeur du Canada, Yves Brodeur, qui est un excellent représentant, un grand ambassadeur, et c'est un témoignage honnête, car je ne suis pas payé par le Canada — puissent entendre leurs points de vue, et je vais vous donner une petite idée de ce qu'ils nous ont dit.

We have stepped up consultations with them in the past year or two to bring them to the NATO table so that all 28 Allies — including the Canadian ambassador, Yves Brodeur, who is a fantastic representative for Canada, a great ambassador, and I'm not paid by Canada, so this is honest testimony — get to hear their points of view, and I'll give you a few ideas of what they've conveyed to us.


L'accès égal à la justice pour tous est notamment un élément fondamental de la démocratie. Et pour assurer que tous, sans exception, ont un accès égal à la justice, il est essentiel que les juges de la Cour suprême — le plus haut tribunal du pays et celui de la dernière chance, en quelque sorte — puissent entendre les arguments et lire les documents relatifs à une cause ou à la preuve sans avoir recours à des interprètes ou des traducteurs.

To ensure that everyone, without exception, has equal access to justice, justices of the Supreme Court—the highest court in this country and the court of last resort—must be able to hear arguments and read documents associated with a case or the evidence without the help of interpreters or translators.


Dans cette enceinte, nous avons tenté à maintes reprises d'obtenir que le Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts se rende dans les provinces de l'Ouest pour entendre de vive voix le point de vue des agriculteurs sur ce projet de loi, autrement dit, pour que ces derniers puissent faire entendre leur voix.

Here in this chamber, we tried repeatedly to have our Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry travel to the Western provinces to be able to hear directly from the farmers about this bill in order for their voices to be heard.


Avec dynamisme, il a aidé tous les membres des comités à être à l'écoute des Canadiens et à voir à ce que ces derniers puissent se faire entendre.

He has been very active in helping all committee members to listen to Canadians and to allow them to make sure their voices are being heard.


Je dois dire que, alors que le rapport Reul a été adopté lors de la dernière session plénière, j’ai été horrifiée d’entendre dire que nous allions à nouveau parler des options du charbon et du nucléaire, et j’ai eu honte à l’idée que les Européens puissent proposer aux pays africains la puissance nucléaire comme une solution aux problèmes climatiques.

I have to say that, when the Reul report was adopted at the last Plenary part-session, I was horrified to hear that we were back to talking about nothing but coal and nuclear-power options, and it fills me with utter shame that Europeans should now be offering African countries nuclear power as a solution to climate problems.


Tous les députés intéressés devraient assister à la rencontre qui aura lieu samedi, à Edmonton, où les gens de la base pourront exprimer plus longuement leurs préoccupations aux députés, afin que ces derniers puissent entendre ce qu'ils ont à dire et transmettre leur message à la Chambre.

The meeting which will allow for grassroots people to express their concerns further to members of parliament on Saturday in Edmonton ought to be attended by every concerned member of parliament to hear what they have to say and to bring that message back to the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers puissent entendre ->

Date index: 2025-05-29
w