Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrégat final
Dernier conglomérat
Dernier élément connu
Dernier élément de la liste
Grappe extrême
Grappe finale
Sélection du dernier élément collé

Traduction de «dernier élément extrêmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






agrégat final | dernier conglomérat | grappe extrême | grappe finale

ultimate cluster


Analyse empirique sur l'essence : Mise à jour de quatre éléments de l'étude du conférence Board de janvier 2001 - Les quinze derniers pieds à la pompe : L'industrie de l'essence au Canada en 2000 , mars 2005

Gasoline Empirical Analysis: Update of Four Elements of the January 2001 Conference Board Study - The Final Fifteen Feet of Hose: The Canadian Gasoline Industry in the Year 2000, March 2005
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dernier élément extrêmement important, à côté duquel on ne peut pas passer, c'est qu'il y a beaucoup de parlotte et je m'excuse du terme autour de la généralisation du profit du libre-échange aux populations palestiniennes, l'extension à la population palestinienne.

The final extremely important issue we must consider, is all the yakking and I apologize for the term about the benefits of free trade extending to the Palestinians.


À mon avis, ce dernier élément est extrêmement important, car on a pu constater au cours des dernières années une flagrante perte de contact entre l'agriculture et le milieu rural, tant du point de vue économique que social.

This last item, vibrant rural communities, I think is extremely important, as it's been asserted in recent years that to a huge degree, agriculture and rural communities have sort of lost touch with each other, both economically and socially.


Enfin, dernier élément: ce qui reste à reconstruire au Congo, c’est un État de droit avec de véritables fonctions régaliennes qui, aujourd’hui, sont totalement inexistantes et donc créent un vide extrêmement grave.

Lastly, my final point: the one thing that still has to be rebuilt in Congo is a rule of law with real governing powers. Today, these powers are completely non-existent and thus create an extremely serious vacuum.


Quant au contenu, nous touchons un élément extrêmement sensible, qui a ébranlé les partis politiques fautifs lors de la dernière élection.

As far as the content is concerned, we are dealing with a highly sensitive issue that shook up the guilty political parties during the last election.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont tous des éléments qui viennent, tôt ou tard, à l’esprit de chacun, mais il serait extrêmement regrettable que ces derniers excluent ou relativisent les critères adoptés.

These are all elements which, naturally, occur to everyone sooner or later, but it would be extremely bad if these were to exclude or relativise the agreed criteria.


C'est inquiétant que le Parti libéral, parti au pouvoir, qui est trop sûr de lui, qui présente à peu près n'importe quoi, dont les représentants sont arrogants au sens où ils ne veulent pas entendre raison sur des éléments extrêmement importants que l'opposition officielle présente, je pense que c'est inquiétant qu'à la dernière minute le secrétaire parlementaire dépose en cette Chambre une motion disant que c'est un oubli.

It is disturbing when the Liberal Party, the overly self-confident governing party that puts forward just about anything and refuses to see reason, because of its arrogance, on very important points made by the official opposition, through its parliamentary secretary, tables a motion in this House at the very last minute, claiming it was an oversight.


Outre la très importante tâche d'assurer le suivi des stratégies de développement durable des ministères, un autre élément extrêmement important des fonctions du commissaire sera de rendre compte au public en général pour que ce dernier puisse avoir accès au commissaire pour l'interroger ou se plaindre, au besoin, au sujet d'activités de divers ministères en ce qui concerne leurs stratégies de développement durable et leur conscience écologique.

Besides the very important task of monitoring the sustainable development strategies of the ministries, another extremely important element of the commissioner's duties will be to be accountable to the public at large so that the public will have access to the commissioner's office to inquire, to complain if necessary, about the activities of the various ministries with regard to their sustainable development strategies and their environmental consciences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier élément extrêmement ->

Date index: 2023-04-12
w