- Après les discussions
qui ont abouti ? ce rapport, mon groupe, par des amendements juridiquement solides, progressistes, dans l'esprit du traité d'Amsterdam, qui cadrent avec la directive et qui, surtout, n'aboutissent pas ? des charges bureaucratiques exagérées pour les employeurs, a contribué ? améliorer la proposition de la Commission. Malheureusement, malgré des comp
romis avec lesquels nous étions largement d'accord, le rapporteur et d'autres groupes, sans nous consulter, ont ? nouveau introduit des amendeme
...[+++]nts pour remettre en cause les compromis et pour déposer en dernier lieu un soi-disant amendement de compromis 70.– (FR) Following the discussion
s which led to this report, my group helped to improve the Commission’s proposal, by means of amendments which were legally sound, progressive, in the spirit of the Treaty of Amsterdam and in line with the directive, and which, above all, would not lead to any increase in bureaucracy for employers, Unfortunately, in spite of compromises, with which we were largely in agreement, the r
apporteur and other groups, without consulting us, introduced further amendments which called the compromises into question
...[+++] and which culminated in the tabling of a so-called Compromise Amendment No 70.