Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-dernier
Avant-dernier adversaire
Avant-dernier droit
Avant-dernier défendeur
Avant-dernière adversaire
Avant-dernière defenseure
Cerne externe
Dernier cerne avant abattage
Dernier cerne mesuré
Dernière vérification avant atterrissage
L'avant-dernier alinéa
Pénultième

Traduction de «dernier discours avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant-dernier défendeur [ avant-dernière defenseure ]

second-last defender


avant-dernier adversaire [ avant-dernière adversaire ]

second-last opponent


dernier cerne mesuré | cerne externe | dernier cerne avant abattage

outermost ring


dernière vérification avant atterrissage

landing final check


avant que ne soit effectuée la dernière normalisation ( recuit de normalisation )

before the final normalizing treatment


avant-dernier

last but one | next to last | penultimate




avant-dernier | pénultième

next-to-last | penultimate


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Fraser : Je suis toujours en attente d'un discours, d'une tournée, d'une série de déclarations qui devraient faire suite aux déclarations qui ont été exprimées non pas dans le dernier discours du Trône, mais dans l'avant-dernier discours du Trône, dans lequel il était affirmé que la dualité linguistique était une valeur canadienne.

Mr. Fraser: I am still waiting for a speech, a tour, a series of statements that should follow up on the statements made not in the last Throne speech, but in the Throne speech before that, in which it was stated that linguistic duality was a Canadian value.


Honorables sénateurs, hier, j'ai dit dans quels mots, dans le discours du Trône qu'il a prononcé six ans jour pour jour avant le dernier discours du Trône, le gouvernement s'était vanté de son bilan : « L'économie est forte, le gouvernement est intègre et le pays est uni».

Honourable senators, yesterday I described how, in the Speech from the Throne given exactly six years ago before this most recent effort, the government proudly crowed: " The economy is strong, the government is clean and the country is united" .


Enfin, Monsieur le Président, puisqu’il s’agit du dernier discours que je prononcerai avant l’interruption de Noël, je présente mes meilleurs vœux, au nom de la Commission, à tous les députés, à la Présidence et à l’ensemble du Parlement.

Finally, as this is the last speech I will make before the Christmas break, Mr President, on behalf of the Commission, I would like to extend my best wishes to all the honourable Members, the Presidency and the whole of Parliament.


Je crois que vous constaterez également le consentement unanime pour que, si le dernier orateur a commencé son discours avant 21 h, ce député puisse être autorisé à terminer son discours, et il s'agira à ce moment-là d'un discours de 10 minutes.

I believe you would also find unanimous consent that if the last speaker has begun his or her speech before 9 o'clock that the member be allowed to finish his or her speech, which will be a 10 minute speech at that point in time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Madame la Présidente, j'ai assisté à la convention du NPD de 1983, lorsque Tommy Douglas a livré son dernier discours avant sa mort.

Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Madam Speaker, I was at the 1983 NDP convention when Tommy Douglas was addressing the crowd, the last speech he gave before he passed away.


Dans cet esprit, je voudrais simplement rappeler ce qu'a déclaré à l'époque le président de la Cour des comptes Jan O. Karlsson lors de son dernier discours avant de quitter son poste de président.

In that spirit, I would like to remind you of what the then Chairman of the Court of Auditors, Mr Karlsson, said in his last speech before retiring.


Dans cet esprit, je voudrais simplement rappeler ce qu'a déclaré à l'époque le président de la Cour des comptes Jan O. Karlsson lors de son dernier discours avant de quitter son poste de président.

In that spirit, I would like to remind you of what the then Chairman of the Court of Auditors, Mr Karlsson, said in his last speech before retiring.


- Je vous remercie de votre concision, Monsieur Vitorino, mais permettez-moi de dire que seul le temps dira s’il s’agit de votre dernier discours dans cette Assemblée ou simplement du dernier avant celui que vous ferez si vous revenez un jour ici.

Thank you very much for your brevity, Mr Vitorino, but please allow me to say that only time will tell whether this is to be your last speech in this House or whether it was simply the last one before the one you deliver on your return one day to this House.


J'ai bien aimé le dernier ou l'avant-dernier discours de mon collègue de Abitibi Baie-James Nunavik, lorsqu'il critiquait le gouvernement dans le domaine du transport aérien.

I very much appreciated the last or next to last speech by my colleague from Abitibi Baie-James Nunavik, when he criticized the government concerning air transportation.


Bien sûr, il existe aujourd'hui d'importants litiges commerciaux non résolus, concernant notamment les taxes sur les ventes réalisées à l'étranger. Par ailleurs, il est pour le moins inquiétant que le dernier discours du président Clinton, avant de quitter ses fonctions, contenait des allusions à peine voilées au sort du marché Airbus et à l'éventualité d'un conflit.

There are of course important outstanding trade disputes, the foreign sales tax one in particular, and it was worrying, to say the least, that President Clinton's last speech before he left office contained some barely veiled threats about the future of the Airbus deal and a possible dispute.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier discours avant ->

Date index: 2022-04-03
w