Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier avait proposé » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne la Roumanie, la Commission a établi qu'aucune action suivie d'effets n'avait été prise en réponse à la recommandation du Conseil de juin dernier et propose que le Conseil adresse à la Roumanie une recommandation révisée visant à corriger un écart important par rapport à la trajectoire d'ajustement qui doit conduire à la réalisation de son objectif budgétaire à moyen terme.

For Romania, the Commission established that no effective action was taken in response to the Council recommendation of June and proposes that the Council adopts a revised recommendation to Romania to correct its significant deviation from the adjustment path towards the medium-term budgetary objective.


La Commission a déjà proposé des mesures pour encore réduire les risques et en améliorer la gestion dans les banques.En novembre dernier, la Commission avait déjà présenté un paquet global de mesures de réduction des risques qui modifiait la législation sur le secteur bancaire.

The Commission has already proposed measures to further reduce risk and improve risk management in banks.Last November, the Commission already presented a comprehensive risk-reduction package with changes to the banking legislation.


2. note qu'en 2007, la Commission avait proposé au Conseil de révoquer un accord parce que les possibilités de pêche avaient été sous-utilisées, ce qui avait entraîné un mauvais rapport coût-bénéfices; ii demande qu'une analyse soit effectuée pour déterminer si la situation s'est sensiblement améliorée au cours des trois dernières années, et que la Commission indique si et pour quelles raisons elle estime encore que l'accord doit être révoqué;

2. Notes that in 2007 the Commission had proposed to the Council to terminate the agreement due to fishing opportunities being underutilised resulting in an unsatisfactory cost-benefit ratio; demands an analysis of whether this situation has significantly improved over the last three years including an explanation of whether the Commission is still of the opinion that the agreement should be terminated;


Avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le Parlement n'avait pas le dernier mot sur les dépenses obligatoires, relatives à l'agriculture ou aux accords internationaux notamment (environ 45% du budget de l'Union au total), pour lesquelles il ne pouvait que proposer des modifications.

Before entry into force of the Treaty of Lisbon, the Parliament did not have the last word on compulsory expenditure, in particular for agriculture or for international agreements (approximately 45% of the Union's entire budget), for which all that could be done was to suggest changes.


Tout cela mérite effectivement d’être regardé de près et d’être encadré, et nous vous remercions de continuer sur la lancée de ce que le Parlement lui-même avait proposé lors de la dernière législature au rapport de Jean-Paul Gauzès.

All of that in fact merits close examination and supervision, and we are grateful to you for forging ahead with the proposals that Parliament itself made during the last parliamentary term, with regard to Mr Gauzès’s report.


Ainsi qu’elle l’avait annoncé dans sa communication du 26 mai dernier, la Commission entend proposer la création de fonds nationaux de résolution des défaillances bancaires.

As announced in the Commission's Communication of 26 May, the Commission intends to propose the establishment of national funds to support bank resolution.


Dernièrement, l’Autriche avait proposé que ces États membres continuent d’être autorisés à ce faire jusqu’à 2010.

Lately, Austria had proposed that they should continue to be allowed to do so until 2010.


Dernièrement, l'Autriche avait proposé que ces États membres continuent d'être autorisés à ce faire jusqu'à 2010.

Lately, Austria had proposed that they should continue to be allowed to do so until 2010.


L’année dernière, l’UE avait proposé la suppression des subventions à l’exportation et elle avait modifié le soutien interne.

Last year, the EU proposed the elimination of export subsidies and it reformed on domestic support.


Pour chacun des projets, le «favori» (autrement dit l'entreprise à laquelle était attribué le marché) informait les autres participants du prix qu'il avait l'intention de proposer et ces derniers faisaient alors une offre plus élevée de façon à protéger le fournisseur désigné par l'entente.

For each project, the 'favourite` (that is, the firm to which the contract was assigned) informed the other participants of the price which it intended to quote and they then submitted tenders at a higher price in order to 'protect` the supplier designated by the cartel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier avait proposé ->

Date index: 2022-06-02
w