Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champignon stocké trop longtemps
Garder des titres trop longtemps
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "depuis trop longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


champignon stocké trop longtemps

mushroom that has been stored for too long




Trop longtemps ignorés : Les besoins et les inquiétudes des personnes âgées des communautés des premières nations de l'Ontario

Denied Too Long: The Needs and Concerns of Seniors Living in First Nation Communities in Ontario


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis trop longtemps, certaines entreprises ont pu tirer parti des asymétries entre les systèmes fiscaux des différents États membres afin d'éluder des milliards d'euros d'impôts.

For too long, some companies have been able to take advantage of the mismatches between different Member States tax systems to avoid billions of euros in tax.


Celle des Rohingyas, des apatrides qui souffrent depuis trop longtemps.

The cause of stateless people who have suffered for too long: the Rohingya.


Le nouveau règlement contribuera à réduire les souffrances et les violations des droits de l'homme qui accompagnent ce commerce depuis trop longtemps.

The new Regulation will reduce the hardship and human rights abuses that have for too long accompanied this trade.


Il ne faudrait pas oublier non plus que ce qu’attendent tous les artisans de la paix au Liban, comme dans l’ensemble du Moyen-Orient, ce n’est pas l’ONU, présente depuis trop longtemps et depuis trop longtemps condamnée à l’impuissance, ce n’est pas la France seule, ce n’est pas l’Italie, c’est l’Union européenne.

Nor must we forget what all the peacemakers in Lebanon, as in the whole of the Middle East, are waiting for: it is not the UN, which has been present for too long and which has been rendered powerless for too long, it is not France on its own, it is not Italy, it is the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que la Chine et la Russie opposent leur veto à toute action, l’Union africaine tente toujours de rallier le gouvernement soudanais, mais elle est trop petite, il est trop tard et la situation perdure depuis trop longtemps.

While China and Russia veto every action, the African Union is still trying to get the Sudanese Government on board, but it is too little, too late and too long-drawn-out.


Quand les conservateurs nous ont dit tout à l'heure qu'ils ne souhaitaient pas que cela fasse partie des priorités du gouvernement, j'ai eu cette pensée: on tergiverse depuis trop longtemps à ce sujet, cela traîne depuis trop longtemps, réglons cela une fois pour toutes.

When the Conservatives told us a little while ago that they did not want this to be one of the government's priorities, it occurred to me that we have dithered too long on this issue. This has been dragging on for too long and we should settle it once and for all.


Depuis trop longtemps, les régimes fiscaux pénalisent trop le travail et pas assez la pollution.

For too long, the tax system has priced labour out of the market, and pollution into it.


C'est pourquoi il est grand temps de mettre fin à cette tradition qui existe depuis trop longtemps au sein de l'UE et qui consiste à transporter des animaux du nord vers le sud et d'est en ouest.

It is therefore time to put a stop to our traditional practices of many years in the EU whereby animals are transported from north to south and from east to west.


Ce sujet nous préoccupe depuis longtemps et je dirais même depuis trop longtemps.

This matter has preoccupied us for a long time, too long in my opinion.


Je suis heureux qu'après cinq années d'insistance, ils aient enfin trouvé que l'objectif du plein emploi était acceptable, mais je dois dire que faire simplement référence au plein emploi sans proposer un programme concret en vue de réaliser les objectifs relève trop de la déclaration d'intention et est trop peu convaincant pour servir de message politique d'optimisme que les gens attendent de nous, et cela depuis trop longtemps à mon sens.

I am glad that at least after five years of insistence they have found the target of full employment acceptable but I must say that simply referring to full employment without proposing a concrete programme towards achieving the targets smacks too much of lip service and is too unconvincing to serve as the political message of optimism that people expect from us, have been expecting from us rather too long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis trop longtemps ->

Date index: 2022-07-17
w