Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis quelque temps déjà—nous étions " (Frans → Engels) :

La Commission planche sur cette problématique depuis quelque temps déjà, et conformément au plan d'action du Conseil ECOFIN, elle annonce aujourd'hui un train complet de mesures supplémentaires visant à s'attaquer aux prêts non performants, lequel sera prêt au cours du premier trimestre de 2018.

The Commission has been working on this matter for some time already, and in accordance with the ECOFIN action plan, the Commission is today announcing a comprehensive package of further measures to tackle NPLs to be delivered in the first quarter of 2018.


Je dirai simplement que dans le domaine des tissus et des organes—lorsqu'il y a transplantation de tissus et d'organes et cela se fait depuis quelque temps déjà—nous étions un peu inquiets du fait que le gouvernement n'a pas encore arrêté de cadre réglementaire dans ce domaine.

I'll just add that in the area of tissues and organs—where tissue and organ transplantation is happening and has been happening for some time—we were a bit more concerned about the fact that government's still working on a regulatory framework in that area.


Des initiatives visant à améliorer l’échange d’informations pour le domaine maritime sont déjà en cours depuis quelque temps.

Initiatives to improve information exchange for the maritime domain have already been ongoing for some time.


Compte tenu notamment du fait que les opérations en Espagne sont peu rentables depuis quelques temps déjà et contribuaient négativement à la situation avant la crise financière, il convient d’aborder le problème en suivant une méthode rigoureuse.

In particular in view of the fact that the operations in Spain have been unprofitable for some time already and were contributing negatively before the financial crisis started, a decisive approach is needed to tackle that problem.


Avec le Plan d'action économique de 2013, nous resterons sur la voie de l'allègement fiscal que nous empruntons depuis quelque temps déjà.

Economic action plan 2013 is going to lead us down that low-tax agenda that we have been on for some time.


D'autre part, comme nous en sommes à la deuxième lecture et que le bill est à l'étude depuis quelque temps déjà, je doute que nous puissions dire que le bill est irrecevable, qu'il ne devrait pas être présenté par le gouvernement ni examiné par les députés, moyen radical et extrême à mes yeux.

At the time, having now reached second reading and having had this bill before us for some time, I doubt whether we should take the very drastic and extreme position, as I suggest to hon. members it would be, of saying that this bill is not acceptable to the House, that it should not be put by the government and that it should not be considered by hon. members.


Des initiatives visant à améliorer l’échange d’informations pour le domaine maritime sont déjà en cours depuis quelque temps.

Initiatives to improve information exchange for the maritime domain have already been ongoing for some time.


Certaines des restructurations en cours sont une réaction à des problèmes structurels qui existent depuis quelque temps déjà dans certaines parties du secteur.

Some of the current restructuring is a reaction to structural problems which have existed in parts of the industry for some time.


Nous travaillons, depuis quelque temps déjà, avec la Russie et l'Ukraine pour améliorer la sécurité de leurs centrales nucléaires.

We have, for some time already, been working with Russia and Ukraine to improve the safety of their nuclear power stations.


Les services de la Commission s'y emploient depuis quelque temps déjà, afin de pouvoir présenter les informations et les évaluations dont nous avons un besoin urgent.

Commission staff have been working with great dedication for some time now to produce the information and assessments we so urgently need.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis quelque temps déjà—nous étions ->

Date index: 2020-12-19
w