Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis ce tragique événement pourra certes » (Français → Anglais) :

La résilience dont Lac-Mégantic a fait preuve depuis ce tragique événement pourra certes être citée en exemple partout au pays pendant des générations à venir.

The resilience that the people of Lac-Mégantic have shown since this tragic event will certainly serve as an example to the country for generations to come.


Depuis les tragiques événements du 11 septembre 2001 à New York et à Washington, et les attaques terroristes qui se sont produites par la suite, nul ne peut mettre en doute que l'un des plus grands défis auxquels est confrontée l'humanité au cours du XXI siècle est celui de la lutte contre le terrorisme.

Since the tragic events of 11 September 2001 in New York and Washington and the terrorist attacks which followed, no-one can doubt the fact that one of the major challenges facing mankind in the 21st century is the fight against terrorism.


– vu la situation politique internationale depuis les tragiques événements du 11 septembre 2001, et l’impérieuse nécessité de lutter contre le terrorisme sous toutes ses formes,

– having regard to the international political situation since the tragic events of 11 September 2001 and the urgent need to combat all forms of terrorism,


- (EN) Monsieur le Président, un an a passé depuis les tragiques événements du 11 septembre ayant déclenché la guerre contre l'Afghanistan, qui est heureusement entrée dans une phase de nettoyage visant à traquer et détruire les restes de l'odieux régime des talibans et de leurs alliés terroristes Al-Qaïda.

– Mr President, a year has now passed since the tragic 9/11 events which triggered the war against Afghanistan, now mercifully in a mopping-up phase to search out and destroy remnants of the odious Taliban regime and their al-Qa'ida terrorist allies.


Comme il l'a lui-même déclaré, il s'avère que la politique étrangère et de sécurité commune est de plus en plus à l'ordre du jour depuis les tragiques événements de cet automne.

As he said in his own remarks, the evolution of a common foreign and security policy is shown to be even more timely by the appalling events of the autumn of 2001.


Depuis les tragiques événements du 11 septembre, on se demande comment contribuer à lutter contre le terrorisme.

Since the tragic events of September 11 the world has asked how it can contribute to fighting terrorism.


Je peux vous assurer que je tiens fort à ce principe et j’espère qu’après les tragiques événements du 11 mars à Madrid, on pourra débloquer certaines difficultés rencontrées dans le passé pour adopter des règles juridiques sur la protection des personnes, y compris les garanties procédurales communes en matière de procédure pénale, qui sont fondamentales pour bâtir la confiance mutuelle et appliquer le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires.

I can assure you that I cherish this principle and I hope that after the tragic events of 11 March in Madrid we shall be able to overcome some of the difficulties encountered in the past and adopt legal rules for the protection of individuals, including the common procedural guarantees in the matter of criminal procedure that are essential for building mutual trust and applying the principle of mutual recognition of judicial decisions.


Je suis assez amusé et intéressé également par la tournure que prend le débat au Canada depuis les tragiques événements du 11 septembre.

I also found quite amusing and interesting the way the debate has developed since the tragic events of September 11.


Les autres recommandations de la commission demeurent pertinentes, et je dirais même qu'elles le sont encore plus depuis ce tragique événement.

The commission's other recommendations remain sound, and are, if anything, even more compelling following the September 11 attack.


Je souhaite porter à l'attention de tous les Canadiens et Canadiennes l'ampleur du travail accompli depuis ce tragique événement et les conditions difficiles dans lesquelles celui-ci a été effectué après l'avalanche.

I wish to draw the attention of all Canadians to the magnitude of the work done since this tragic event and the difficult conditions in which it was performed following the avalanche.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis ce tragique événement pourra certes ->

Date index: 2022-03-23
w