Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût réel du travail accompli
Fonctions remplies
Outil de collecte des données sur le travail accompli
Travail accompli
Travail accompli sur les informations initiales
Travail effectué

Traduction de «travail accompli depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coût réel du travail accompli

spent dollars | ACWP [Abbr.]


travail accompli sur les informations initiales

development of original information


travail accompli [ travail effectué | fonctions remplies ]

work performed


Outil de collecte des données sur le travail accompli

Work Information Gathering Tool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne publie aujourd'hui son troisième rapport sur la citoyenneté de l'Union qui dresse le bilan des progrès accomplis depuis 2014 et présente ensuite des actions visant à garantir que les citoyens peuvent jouir pleinement de leurs droits lorsqu'ils travaillent, voyagent, étudient ou participent à des élections.

Today, the European Commission publishes its third EU Citizenship Report taking stock of progress since 2014 and further presenting actions to ensure citizens can fully enjoy their rights when working, travelling, studying or participating in elections.


À la lumière du précieux travail accompli par le comité d’experts dans le domaine des maladies rares depuis 2009 et compte tenu du cadre des groupes d’experts de la Commission, il existe un besoin constant d’un groupe d’experts dans ce domaine.

In the light of the valuable work which has been carried out by the Committee of Experts on Rare Diseases since 2009 and taking into account the framework for Commission expert groups, there is a continuing need for a group of experts in this area.


Mesdames et Messieurs, avant de conclure, la Présidence espagnole souhaiterait remercier les Présidences tchèque et suédoise pour le travail accompli depuis le début des négociations en 2009, grâce auquel il a été possible de faire des progrès significatifs, en coopération avec les États membres et la Commission.

Ladies and gentlemen, before I conclude, the Spanish Presidency would like to thank the Czech and Swedish presidencies for the work that they did in beginning the negotiations in 2009, creating the circumstances for significant progress thanks to the cooperation of the Member States and the Commission.


Je me félicite du travail accompli depuis 2007 avec la DG Entreprises et le commissaire Günter Verheugen sur l’éducation à l’esprit d’entreprise, un thème indispensable pour l’Europe, qui accuse un retard sur bien d’autres domaines.

I am pleased that, since 2007, we have been working together with DG Enterprise and Commissioner Verheugen on entrepreneurial education, which is very much needed in Europe and lags behind many other areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du nombre de mesures d'exécution à mettre en œuvre, il convient de souligner que les États membres et les parties prenantes ont accompli un travail considérable depuis l'adoption du premier paquet législatif, en 2004.

Since its adoption in 2004 and considering the volume of implementing measures which need to be implemented, it should be stressed that significant work has been done by the Member States and the stakeholders.


(ES) Madame la Présidente, je voudrais exprimer mon soutien et ma reconnaissance envers le travail accompli depuis longtemps par certains députés dans le cadre de la question éthiopienne, et en particulier les efforts de notre collègue et amie Ana Gomes, non seulement en raison de la mission qui a eu lieu, mais aussi parce qu’elle n’a eu cesse au fil des années de condamner et d’examiner avec le plus grand sérieux la situation en Éthiopie.

(ES) Madam President, I would like to express my support and acknowledgement of the work that some of our fellow Members have been doing for a long time with regard to Ethiopia and in particular that of our friend and colleague Ana Gomes, not just because of the mission that took place, but because over all these years she has been condemning the situation in Ethiopia and taking it extremely seriously.


Pour évoquer le pays que je connais le mieux, le travail accompli depuis des années par le BBC World Service a revêtu une importance considérable dans la promotion du pluralisme à travers le monde.

Referring to the country I know best, the work done by the BBC World Service has, over the years, been of enormous significance in the promotion of pluralism around the world.


- Mise en œuvre des instruments complémentaires: un travail considérable a été accompli depuis 2004 pour recenser les problèmes et améliorer le système de mandat d'arrêt européen.

- Implementation of complementary instruments : A considerable amount of work has been done since 2004 on identifying problems and improving the EAW system.


Je demanderai à ce sujet que nous nous engagions tous afin que l'Union européenne étende unilatéralement la validité du règlement 1408 relatif au paiement pro rata pour la période pendant laquelle on a travaillé dans l'Union européenne à tous les citoyens des pays du sud du bassin méditerranéen actifs depuis des années en Europe et qui ont le droit de toucher une pension pour le travail accompli chez nous, au-delà de leurs conventi ...[+++]

In this regard, I would like to call upon all the Members to undertake to ensure that the European Union unilaterally extends the scope of Regulation 1408 on pro rata payment for the period of time a person has worked in the States of the European Union to all the citizens of southern Mediterranean countries, who have worked for many years in Europe and have the right to receive a proportionate pension for the work they have done in Europe, above and beyond the provisions of the relevant conventions.


Enfin, du 17 au 20 décembre 2001 s'est tenu à Yokohama (Japon) le deuxième congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, auquel les programmes Daphné et STOP ont participé activement en animant un atelier qui présentait le travail accompli au niveau de l'Union depuis le Congrès de Stockholm en 1996.

Finally, the 2nd World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children was held in Yokohama, Japan, from 17 to 20 December 2001; the Daphne and Stop programmes participated actively with a workshop sharing the work achieved at EU level since the first Congress in Stockholm in 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail accompli depuis ->

Date index: 2021-06-29
w