Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 1994 lorsque " (Frans → Engels) :

Depuis 1994, lorsque le gouvernement fédéral a malheureusement baissé les taxes sur le tabac, l'industrie du tabac a augmenté ses marges bénéficiaires ainsi que le prix des cigarettes.

Since 1994, when regrettably the federal government rolled back tobacco taxes, the tobacco industry has been increasing its profit margins and has been increasing its prices on cigarettes.


Je suis la situation avec beaucoup d'intérêt depuis 1994 lorsque nous avons signé l'accord avec l'OMC.

I've watched with a lot of interest since 1994, when we signed the agreement with the WTO.


E. considérant que l'Union et la Russie ont connu de profonds changements politiques, institutionnels, sociaux et économiques depuis 1994, lorsque l'actuel accord de partenariat et de coopération (APC) a été signé;

E. whereas both the EU and Russia have experienced profound political, institutional, social and economic changes since 1994, when the current Partnership and Cooperation Agreement (PCA) was signed;


E. considérant que l'Union et la Russie ont connu de profonds changements politiques, institutionnels, sociaux et économiques depuis 1994, lorsque l'actuel accord de partenariat et de coopération (APC) a été signé;

E. whereas both the EU and Russia have experienced profound political, institutional, social and economic changes since 1994, when the current Partnership and Cooperation Agreement (PCA) was signed;


E. considérant que l'Union et la Russie ont connu de profonds changements politiques, institutionnels, sociaux et économiques depuis 1994, lorsque l'actuel accord de partenariat et de coopération (APC) a été signé;

E. whereas both the EU and Russia have experienced profound political, institutional, social and economic changes since 1994, when the current Partnership and Cooperation Agreement (PCA) was signed;


Depuis 1994, lorsque j'ai fait ce premier diagnostic d'autisme de ma carrière, nous avons fait de grands progrès.

We have progressed since 1994 when I made that first diagnosis of autism in my career.


La Commission vient de nous lire un long papier sur tout ce qu’elle a déjà fait, mais je dois dire que ces dernières années, depuis que je suis rapporteure sur la situation de l’apiculture - depuis 1994 -, elle se fait trop tirer les oreilles pour agir lorsque je m’acharne avec mes collègues à attirer son attention sur cette situation alarmante, amplement connue et parfaitement décrite, notamment par mon collègue Parish.

The Commission has just read to us a long paper about what it has already done, but I have to say that, in recent years, whilst I have been rapporteur on the apiculture situation – since 1994 – it has needed a lot of persuading to act, whilst with my colleagues I have strived to draw its attention to this alarming situation, which is widely known and which has been perfectly described, especially by my colleague, Mr Parish.


Mon expérience professionnelle internationale comprend notamment mon activité en tant qu'économiste principal (senior economist) de la Banque de la réserve fédérale de Boston (lorsque j'étais en congé de l'université Columbia en 1980), la fonction de gouverneur pour la Grèce du Fonds monétaire international depuis 1994 et de membre du comité de politique économique de l'OCDE ainsi que, depuis janvier 2001, la présidence du club des gouverneurs de banques centrales, un forum réunissant les gouverneurs des banques c ...[+++]

My international professional experience includes: my work as a senior economist at the Federal Reserve Bank of Boston (while on leave from Columbia University in 1980); my position as Governor for Greece of the International Monetary Fund since 1994 and membership in the Economic Policy Committee of the OECD; and, since January 2001, the chairmanship of the Central Bank Governors’ Club, a forum comprising the governors of the central banks of sixteen southeast European and Asian countries.


Le progrès depuis 1994, lorsqu'ils ne se parlaient même pas entre eux, est réellement exceptionnel.

The progress since 1994, when they weren't even talking to each other, is quite exceptional.


Monsieur le président, vous avez donné des proportions, qui se sont d'ailleurs accrues considérablement depuis 1994, lorsque le gouvernement fédéral a cessé de contribuer au Programme de logement des Autochtones en milieu urbain.

In your opening remarks, Mr. Chair, you spoke to the numbers. The numbers have been growing significantly since 1994 particularly, with the termination of the federal involvement in the urban Native housing programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1994 lorsque ->

Date index: 2023-11-26
w