Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demeure gravement insuffisante » (Français → Anglais) :

H. considérant que la Cour européenne des droits de l'homme a condamné la Fédération de Russie pour de graves violations des droits de l'homme dans de nombreuses affaires et arrêts; considérant que l'exécution de ces arrêts demeure gravement insuffisante; considérant que la responsabilité de la non-exécution des arrêts incombe pour une part considérable aux institutions et autorités judiciaires,

H. whereas the European Court of Human Rights has condemned the Russian Federation for serious human rights violations in many cases and judgments; whereas the implementation of the judgments remains drastically insufficient; whereas responsibility for the failure to implement the judgments rests in considerable part with the judicial institutions and authorities,


K. considérant que la Cour européenne des droits de l'homme a condamné la Fédération de Russie pour de graves violations des droits de l'homme dans de nombreuses affaires et arrêts; considérant que l'exécution de ces arrêts demeure gravement insuffisante; considérant que la responsabilité de la non-exécution des arrêts incombe pour une part considérable aux institutions et autorités judiciaires,

K. whereas the European Court of Human Rights has condemned the Russian Federation for serious human rights violations in many cases and judgments; whereas the implementation of the judgments remains drastically substandard; whereas responsibility for the failure to implement the judgments rests in considerable part with the judicial institutions and authorities,


I. considérant que la Cour européenne des droits de l'homme a condamné la Fédération de Russie pour de graves violations des droits de l'homme dans le Caucase du Nord dans plus de 150 arrêts; considérant que l'exécution de ces arrêts demeure gravement insuffisante; considérant que la responsabilité de la non-exécution des arrêts incombe pour une part considérable aux institutions et autorités judiciaires,

I. whereas the European Court of Human Rights has condemned the Russian Federation for serious human rights violations in the North Caucasus in over 150 judgments; whereas the implementation of the judgments remains drastically substandard; whereas responsibility for the failure to implement the judgments rests in considerable part with the judicial institutions and authorities,


203. est préoccupé par la sécurité insuffisante du système; note, de plus, que la définition des responsabilités dans le domaine de la sécurité demeure imprécise et floue, ce qui compromet gravement la sécurité des données; souligne que les données doivent être entièrement conformes aux critères du comité d'assistance au développement (CAD);

203. Is concerned about the insufficient security of the system; notes, furthermore, that the definition of responsibilities in the sphere of security remains undefined and unclear, resulting in serious risk to the safety of data; emphasises that data must be fully compliant with Development Assistance Committee (DAC) criteria;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeure gravement insuffisante ->

Date index: 2025-01-16
w