Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandée devrait donc » (Français → Anglais) :

La marque demandée devrait donc être considérée, par définition, comme intrinsèquement distinctive pour tous les biens autres que des haut-parleurs lorsque la forme n’est pas, comme en l’espèce, une forme ordinaire ou commune.

For all goods other than loudspeakers, the mark applied for must thus be considered, by definition, to be inherently distinctive when the shape is not an ordinary or common one, as in the present case.


La dérogation demandée par Malte devrait donc être accordée.

The derogation requested by Malta should therefore be granted.


La dérogation demandée par Malte devrait donc être accordée.

The derogation requested by Malta should therefore be granted.


La dérogation demandée par la République de Chypre devrait donc être accordée.

The derogation requested by the Republic of Cyprus should therefore be granted.


La dérogation demandée par la République de Chypre devrait donc être accordée.

The derogation requested by the Republic of Cyprus should therefore be granted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandée devrait donc ->

Date index: 2024-07-25
w