Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demandes de prestations aussi vite » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi nous avons ajouté des ressources additionnelles pour traiter les demandes de prestations aussi vite que possible.

That is why we have added additional resources to process benefit claims as soon as possible.


Nous sommes présents sur les lieux de travail pour traiter les demandes de prestations aussi rapidement que possible. Étant donné qu'il est essentiel que les Canadiens qui perdent leur emploi puissent compter sur un soutien financier.

We are there with processes to be on premise with employers to process applications as quickly as possible, because when Canadians lose their jobs, income support is vitally important to them.


Malheureusement, cela se passe chaque année qu'il y a une grande augmentation du nombre de chômeurs, mais nous essayons de les aider en livrant les prestations aussi vite que possible.

Unfortunately, there is a large increase in the number of unemployed workers every year at this time, but we are trying to help them by providing them with benefits as quickly as possible.


Oui. En général, les patients paient intégralement les prestations et seront ensuite remboursés par leur institution nationale compétente aussi vite que possible.

Yes, generally the patient pays upfront and would then be reimbursed by their national authority as quickly as possible.


Prévoir des mesures incitant les professionnels de santé à recourir à des solutions de santé mobile, par exemple en rémunérant des prestations sortant du cadre habituel de la consultation (p. ex. demande d'informations par courrier électronique), mérite aussi réflexion.

Creating incentives for healthcare professionals to use mHealth solutions also requires reflection, for instance by remunerating them for care activities outside of the classic consultation (e.g. request for information by e-mail).


considérant que la demande mondiale de denrées alimentaires augmente plus vite que l'offre, à cause d'une demande en hausse dans les économies émergentes comme l'Inde et la Chine, notamment en ce qui concerne la viande et les produits laitiers, et donc aussi les aliments pour animaux; considérant que, selon l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), les subventions accordées actuellement aux États-Unis p ...[+++]

whereas world demand for food is rising faster than supply, not least because of rising demand in emerging economies such as India and China for, in particular, meat and dairy products, and therefore also for feed; whereas, according to the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), current US subsidies for converting corn into ethanol have contributed to the global increase in food prices, which impacts most heavily on the world's poorest countries,


Je voudrais aussi vous demander d'éclaircir aussi vite que possible la question de la problématique des pays tiers, parce que nous avons là aussi de gigantesques potentiels de transmission de matières infectieuses au cours des années passées.

I should also like to ask you to clarify the problem of third countries as quickly as possible, because here too there is a huge risk from infectious materials brought in over past years.


- (EN) Monsieur le Président, comme mes collègues écossais, je demande à la commissaire de nous aider à régler cette situation aussi vite que possible.

– Mr President, I join my Scottish colleagues in asking the Commissioner to help us to resolve this situation as urgently as possible.


61. se félicite par conséquent de la décision de la Chambre des Représentants américaine d’interdire la création d'embryons humains par transfert du noyau, en l'assortissant de peines sévères de privation de liberté, et demande au Sénat d'adopter cette décision aussi vite que possible;

61. Welcomes therefore the decision of the US House of Representatives to prohibit the production of human embryos by nuclear transfer and to impose heavy prison sentences on those who defy the ban, and calls on the Senate to endorse this decision as soon as possible;


Tout en rejetant les critiques formulées à l'encontre des retards observés, M. Fischler a insisté sur le fait que la mise en œuvre d'une initiative aussi radicalement novatrice et sans précédent demande inévitablement plus de temps que ce qui était initialement prévu : "La Commission travaille aussi vite que possible.

Rejecting criticism of delays, Commissioner Fischler insisted that implementing such a radical, innovative and unprecedented initiative inevitably takes more time than might have been expected".


w