Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demanderai à mon collègue paul yurack » (Français → Anglais) :

Dr Pierre Duplessis: Oui, et je demanderai à mon collègue Paul Wharram de compléter mes propos.

Dr. Pierre Duplessis: Yes, I can, and I will ask my colleague Paul Wharram to fill in some of the blanks.


Mme Rosaline Frith (directrice générale, Intégration, ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration): Je demanderai à mon collègue Paul Yurack d'expliquer pourquoi il vaut mieux ne pas mentionner la charte dans ce cas en particulier (1035) M. Paul Yurack (conseiller juridique, Services juridiques, ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration): Je vous remercie, monsieur le président.

Ms. Rosaline Frith (Director General, Integration, Department of Citizenship and Immigration): I'll ask my colleague Paul Yurak to speak to why it would not be good to refer to the charter in this particular instance (1035) Mr. Paul Yurack (Counsel, Legal Services, Department of Citizenship and Immigration): Thank you, Mr. Chairman.


Je vous invite à le faire, par exemple concernant le rapport de mon collègue Paul Nyrup Rasmussen sur le contrôle des marchés financiers internationaux.

I invite you to do so, for example in relation to my colleague Paul Nyrup Rasmussen's report on control of the international financial markets.


Toutefois, Madame la Présidente, si vous me le permettez, je demanderai à mon collègue de vous transmettre une réponse écrite qui sera appropriée et indiquera précisément à quel stade en sont les discussions.

However, I should like you to permit me, Madam President, to ask my colleague to give you a written answer that is to the point and states precisely what stage the discussions have reached.


M. Andrew Beynon : Si vous me le permettez, monsieur le président, je demanderai à mon collègue Paul Salembier, qui est bien plus familiarisé que moi avec la réglementation, de répondre à cette question.

Mr. Andrew Beynon: If I may, Mr. Chair, I would ask my colleague Paul Salembier, who works much more on regulations than I do, to answer that question.


M. Andrew Beynon : Je vais vous répondre sur ce point et je demanderai aussi à mon collègue Paul Salembier de vous donner une réponse.

Mr. Andrew Beynon: I'll answer that, and I may ask my colleague Paul Salembier to speak to it as well.


Je suis convaincue que mon collègue Paul Rübig approuvera qu'on soutienne également les petites et moyennes entreprises de transport.

I am firmly convinced that my colleague Paul Rübig will agree with this support, which is also aimed at smaller and medium-sized transport companies.


- (IT) Monsieur le Président, étant donné que vous devrez effectuer cette vérification importante, je vous demanderai de le faire dans le plus grand respect des souhaits de la commission compétente; nous avons en effet déjà rencontré des problèmes de taille concernant le bureau de dépôt, notamment au sujet d’un rapport - de mon collègue M. Voggenhuber - qui sera débattu prochainement.

– (IT) Mr President, given that you will have to carry out this important check, my request is that this is done with the utmost respect for the wishes of the competent committee; indeed we have already had huge problems concerning the tabling office, not least over a report – by my colleague Mr Voggenhuber – which is to be debated soon.


Cependant, j'examinerai avec mon collègue, M. Liikanen, les inquiétudes concernant les produits pharmaceutiques et cosmétiques manifestées par un grand nombre d'entre vous et je lui demanderai d'y répondre.

However, I shall be raising your concerns on pharmaceuticals and cosmetics, which a number of you mentioned, with my colleague Mr Liikanen and I will ask him to address those concerns.


Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NPD): Monsieur le Président, au nom d'un de mes électeurs, Ange Vautour, mon père, qui célèbre aujourd'hui son 75e anniversaire et que j'aime tendrement, je demanderai à mon collègue d'expliquer à mon père et à moi-même ce que contient le budget et, encore une fois, comment le déficit a été supprimé.

Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NDP): Mr. Speaker, on behalf of a constituent of mine by the name of Ange Vautour who is celebrating his 75th birthday today, my father whom I love dearly, could my colleague explain to both me and my father what is in the budget, and again how the deficit was paid?




D'autres ont cherché : demanderai     mon collègue     mon collègue paul     demanderai à mon collègue paul yurack     stade en     vous demanderai     dans le plus     lui demanderai     avec mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demanderai à mon collègue paul yurack ->

Date index: 2021-08-15
w