Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demander d’attendre encore » (Français → Anglais) :

Je ne peux pas imaginer de dire aux résidents de ma circonscription qui attendent de recevoir leur citoyenneté que je suis désolé, mais que nous n'avons tout simplement pas trouvé le temps d'apporter les changements voulus pour les aider à devenir plus rapidement citoyens canadiens, ou encore de dire aux Canadiens qui ont demandé à leur gouvernement de mieux protéger la valeur de la citoyenneté canadienne qu'ils devront attendre encore un peu, jusqu'à ce que nous soyons pr ...[+++]

I cannot imagine telling the residents of my riding, who are waiting to receive their citizenship, that I am sorry, but we just did not get around to making the changes to help them receive their Canadian citizenships faster, or telling Canadians who have been asking the government to better protect the value of Canadian citizenship that they will have to wait a bit longer until we are ready.


Il est essentiel que le Parlement puisse s’engager à travailler rapidement à la révision de la structure du Fonds de solidarité, en le simplifiant et en envoyant les subventions plus rapidement, afin que nous puissions très vite rassurer les personnes à qui nous ne pouvons pas demander d’attendre encore.

It is essential that Parliament be able to commit itself to working quickly to review the structure of the Solidarity Fund, simplifying it and sending aid faster so that we can quickly provide relief to people from whom we cannot request more time.


3. demande au gouvernement du Myanmar / de la Birmanie d'adhérer aux principes de bonne gouvernance et de libérer sans attendre et sans condition l'ensemble des prisonniers politiques encore incarcérés; demande par ailleurs au gouvernement de garantir le respect de la liberté d'opinion et d'expression ainsi que de la liberté de réunion et d'association, et de continuer à œuvrer, en étroite coopération avec les organisations telles que l'OIT, à l'éradi ...[+++]

3. Calls on the Government of Myanmar/Burma to adhere to the principles of good governance and to release all remaining political prisoners without delay or conditions; calls further on the Government of Myanmar/Burma to ensure respect for freedom of opinion, expression, assembly and association, and to continue its close cooperation with organisations such as the ILO in order to eradicate forced labour and make sure that the implementation of laws on labour organisations and peaceful demonstrations and gatherings is consistent with ...[+++]


Revenons maintenant à la motion, monsieur le président, motion qui nous demande d'attendre encore dix mois.

So to go to the motion, Mr. Chair, the motion is asking us to wait for another ten months.


Toutefois, étant donné la longue histoire de déni de justice que les Premières nations ont vécue dans le contexte des revendications particulières, on ne saurait leur demander d'attendre encore pendant qu'on procède à de nouvelles consultations.

However, given the long history of justice denied to First Nations in the context of specific claims, First Nations cannot be expected to wait while yet a new process of consultation unfolds.


M. Maat a géré cela habilement, mais, la question suscitant un tel débat, on pouvait s’attendre aux amendements demandant des conditions encore plus strictes déposés devant le Parlement.

Mr Maat handled this with skill, but on such a high-profile issue the amendments tabled before Parliament calling for even tighter conditions were to be expected.


Comme nous croyons que nous n'avons pas encore épuisé cette discussion et comme nous voulions encore en parler avec M. Schily, nous vous avons demandé d'attendre quinze jours.

Because we believe that this discussion is not yet at an end and because we also wish to discuss the subject again with Minister Schily, we have asked you to wait a fortnight.


C'est une approche et une collaboration constructives. Cependant, parfois, nous avons dû attendre et, dans certains cas, nous attendons encore les demandes circonstanciées, voire des compléments d'information nécessaires pour prendre position et préparer nos propres propositions.

Although this approach and this collaborative work are constructive, we have nonetheless occasionally had to wait, and in some instances we are still waiting, for the detailed requests, and indeed the additional information required in order to adopt a position and draw up our own proposals.


Les Canadiens à faible revenu qui ont été touchés par les retenues d'impôts de 25,5 p. 100 ne devraient pas avoir à attendre la ratification du nouveau protocole puis à attendre encore l'été 1998 avant que leur demande de remboursement des retenues de 1996 et 1997 soit traitée.

Low income Canadians who have been hit by the 25.5% U.S. withholding tax should not have to wait for both the ratification of the new protocol and then until the summer of 1998 for the processing of their return seeking a refund for tax withheld in 1996 and 1997.


Si une personne choisit d'avoir recours à la faillite à l'intérieur de cette période de dix ans et si le syndic décide de fermer le dossier et que la suspension des procédures prend fin, ou encore si la période de protection en vertu de la loi sur la faillite prend fin, et si le failli a été libéré de toutes ses autres dettes, alors l'étudiant doit attendre encore dix autres années avant de pouvoir aller en appel, de comparaître devant le tribunal et de lui demander de le lib ...[+++]

If someone chooses to go bankrupt within this 10-year period and their trustee closes the file and the stay of proceedings ends, or the protection period under the bankruptcy ends, and all other debts are discharged, the student must then wait 10 years, again without right of appeal, before he or she may appear before the court and request the court for a discharge of the debt.


w