Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande si vos organisations souhaitent » (Français → Anglais) :

Je me demande si vos organisations souhaitent cette collaboration afin de résoudre cette question des 60 ou 70 milliards de subventions de l'Union européenne—les Européens ne sont pas les seuls—il y a aussi les États-Unis—afin de mettre fin à ces subventions qui font beaucoup de tort à notre secteur agricole.

I'm wondering if your organizations are willing to push and work with them to help resolve this issue where we have $60 billion, $70 billion of European Union subsidies—it's not just them; it's the United States as well—to try to resolve the whole question of subsidies that are largely hurting our farms.


Il est possible pour des organisations souhaitant établir un système satellitaire commercial en Europe de le faire via un «guichet unique», une demande unique déposée auprès des autorités réglementaires d'un pays devant faciliter le processus d'attribution des licences.

Organisations wishing to establish a commercial satellite system in Europe can do so through a "one-stop shop" by submitting a single request to the regulatory authorities of a country, which should facilitate the licensing process.


M. Gordon Earle: Lorsqu'on demande à vos organisations de soumettre une liste de candidats, pour tenir compte des arguments présentés par M. Davis, prenons l'exemple du grand nombre d'Autochtones qui souffrent d'arthrite. Pour que cela soit pris en compte, vos organismes sondent-ils les collectivités autochtones, en vue d'obtenir les noms de candidats appropriés?

Mr. Gordon Earle: When your organizations receive a request for nominees, to ensure that the points that have been made, for example, by Mr. Davies, about the number of aboriginal people who suffer from arthritis are taken into consideration, do your organizations reach out into those communities in particular, the aboriginal communities and so forth, to get names that would be appropriate for the appointments?


Je me demande si vos organisations ne pourraient pas collaborer à quelque chose de ce genre avec le ministère de l'Éducation.

I am wondering if your organizations may collaborate on something similar in working with the Ministry of Education.


Pour donner aux autres membres la possibilité de poser des questions.Mme Finestone ici vient de me demander de vous demander si vos organisations mettent l'information en commun.

For the sake of giving the other members a chance to ask a question.Mrs. Finestone here just asked me to ask you if your organizations share information.


La demande doit être introduite dans la langue officielle de l’État membre dans lequel l’organisation souhaite être enregistrée.

The application must be submitted in the official language of the Member State in which the organisation wants to be registered.


2. Au moins six semaines avant vérification ou validation dans un pays tiers, le vérificateur environnemental notifie à l’organisme d’accréditation ou d’agrément de l’État membre dans lequel l’organisation souhaite introduire une demande d’enregistrement ou dans lequel elle est déjà enregistrée les renseignements relatifs à son accréditation ou à son agrément, ainsi que le lieu et la date de la vérification ou validation prévue.

2. At least six weeks before verification or validation in a third country, the environmental verifier shall notify its accreditation or licence details and the time and place of the verification or validation to the Accreditation or Licensing Body of the Member State in which the organisation concerned intends to apply for registration or is registered.


2. Au moins six semaines avant vérification ou validation dans un pays tiers, le vérificateur environnemental notifie à l’organisme d’accréditation de l’État membre dans lequel l’organisation souhaite introduire une demande d’enregistrement ou est déjà enregistrée les renseignements relatifs à son accréditation ainsi que le lieu et la date de la vérification ou validation prévue.

2. At least six weeks before verification or validation in a third country, the environmental verifier shall notify his or her accreditation details and time and place of the verification or validation to the Accreditation Body of the Member State in which the organisation concerned intends to apply for registration or is registered.


3. Les activités de vérification et de validation sont supervisées par l’organisme d’accréditation de l’État membre dans lequel l’organisation souhaite introduire une demande d’enregistrement ou est déjà enregistrée.

3. The verification and validation activities shall be subject to supervision by the Accreditation Body of the Member State in which the organisation concerned intends to apply for registration or is registered.


Cela pourrait causer certaines difficultés et je me demande si vos organisations sont convaincues que notre secteur des services financiers sera prêt à affronter ce passage, sans avoir à faire de changements majeurs, et s'il n'y a pas là une question grave de gestion du risque.

This is one of those things that potentially could cause some difficulties, and I'm wondering whether or not your organizations have satisfied themselves that our financial services sector, without any substantive changes, is going to be ready and whether that in itself is not a serious risk-management issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande si vos organisations souhaitent ->

Date index: 2022-10-21
w