- éviter toute mesure susceptible de compromettre le processus d'élargissement, ce qui implique de préserver l'intégrité de l'acquis que l'UE a elle-même demandé aux pays candidats d'adopter, et de veiller à ce que la "solution" retenue pour Kaliningrad, quelle qu'elle soit, ne crée aucun obstacle à la levée des contrôles aux frontières intérieures;
- to avoid taking any steps which might hinder the success of the enlargement process. This includes safeguarding the integrity of the acquis the EU has itself required the candidates to adopt, and ensuring that no obstacle to the lifting of internal border controls is created by any "solution" for Kaliningrad;