Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande en particulier que nous concentrions notre attention " (Frans → Engels) :

Il faudrait que nous concentrions notre attention sur la protection des sources d'approvisionnement en eau, dans les petites collectivités.

We should focus our attention on source water protection, dealing with the small communities.


Selon vous, sur quel point en particulier devrions-nous porter notre attention en ce qui a trait à la dualité linguistique au sein des organismes au Canada afin de faire participer toutes les minorités du pays?

What particular point regarding linguistic duality in the organizations in Canada do you think we should focus on to involve all the country's minorities?


Le moment semble venu de réitérer notre engagement politique: en dépit des multiples demandes concurrentes dont est assailli l'UE, sollicitant son attention comme ses ressources, en particulier dans son voisinage immédiat, la Tunisie demeure une priorité essentielle ...[+++]

It is felt that this is an appropriate moment to reiterate our political commitment: despite many competing demands on the EU's attention and resources, especially in its immediate neighbourhood, Tunisia remains a key priority and it is important to recall this.


Je peux également convenir avec la haute représentante que ces événements, plutôt que d’être une distraction, demandent que nous concentrions notre attention sur le processus de paix.

I can also fully agree with the High Representative that these events, rather than being a distraction, demand a refocusing of our attention on the peace process.


Je demande en particulier que nous concentrions notre attention là où nous pouvons réellement aider, à savoir sur l’extension et la promotion de la capacité de recherche et développement dans le monde en développement.

One of my particular pleas is that we focus our attention where we really can help, which is on extending and encouraging research and development capability in the developing world.


Il est primordial, en particulier aujourd’hui, en cette période de crise, que nous concentrions notre attention sur le développement équilibré des régions d’Europe et sur la réalisation d’une cohésion régionale et sociale.

It is very important, especially now in a time of crisis, that we focus attention on the balanced development of the regions of Europe and on achieving regional and social cohesion.


Je pense qu’il est vital que nous concentrions notre attention sur le potentiel particulier de l’énergie verte au niveau régional et local.

I think that it is vital for us to focus attention on the specific potential of green energy at regional and local level.


- (LT) Monsieur le Président, je voudrais que nous concentrions notre attention sur les propositions concernant d’éventuelles solutions aux problèmes énergétiques.

– (LT) Mr President, I would like to focus our attention on proposals concerning possible solutions for energy problems.


Au lieu de cela, les réformistes voudraient que nous concentrions notre attention sur la question théorique des relations entre les deux chambres de notre système bicaméral.

Reform instead would have us focus on the academic dissertation of the relationship between the two Houses of our bicameral legislature.


Ils ne veulent pas que nous concentrions notre attention sur pareilles futilités.

They do not want us to concentrate on this nonsense.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande en particulier que nous concentrions notre attention ->

Date index: 2024-06-22
w