Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demain nous permettra " (Frans → Engels) :

Nous avons le meilleur ministre des Finances au monde. Il présentera demain un budget qui favorisera la croissance économique et la création d'emplois, et qui nous permettra d'atteindre l'équilibre budgétaire en 2015.

We have the best finance minister in the world, and tomorrow he will bring down a budget that will help grow our economy, will help create jobs, and will bring us to balance in 2015.


J’espère que l’adoption du rapport demain nous permettra d’envoyer un message clair et compréhensible aux institutions susmentionnées - à la Commission, au Conseil, aux agences, aux organes et juridictions des États membres - afin de rendre ce système encore plus efficace.

I hope that with the report that will be adopted tomorrow, we will be able to send a readily comprehensible and clear message to the aforementioned institutions: to the Commission, the Council, the agencies, the Member States’ bodies and courts, so we can make this system even more effective.


Dans le cadre de ce système, les immigrants étaient sous-employés ou sans travail, tandis que des criminels exploitaient notre pays et abusaient de la générosité des Canadiens. Grâce à nos changements, nous aurons un système juste à temps qui assurera un traitement rapide des demandes et nous aidera à attirer les immigrants dont notre économie a besoin pour aujourd’hui et demain, un système dans lequel les immigrants pourront travailler dans leur domaine dès leur arrivée dans le pays, qui empêchera l’admission des gens qui constituent un risque et ...[+++]

It will move to a system that is just-in-time, that processes applications quickly and attracts the immigrants our economy needs today and into the future, a system in which immigrants are working in their fields as soon as they arrive in Canada, a system in which those who pose a risk are prevented from entering Canada in the first place and in which foreign nationals who commit crimes are taken off the streets and swiftly deported.


Je crois que demeure au sein du Parlement une légère divergence d’opinion sur un point, et j’espère que le vote de demain nous permettra de la surmonter.

I believe that there is still a slight difference of opinion within Parliament over one point, and I hope that it can be overcome with tomorrow’s vote.


Et c’est ainsi que nous démontrerons aux électeurs tentés par les partis populistes et anti-européens que la voie du repli national ne mène nulle part. Le choix de l’Europe est le seul qui nous permettra de continuer à défendre nos positions et nos valeurs dans le monde de demain.

And it is how we shall show those voters who are tempted to vote for populist and anti-European parties that a retreat behind national borders would lead us nowhere and that is through Europe alone that we can continue to defend our positions and values in tomorrow's world.


Pour favoriser la croissance de demain, nous devons aussi poursuivre activement la mise en œuvre de notre programme de réglementation intelligente, ce qui permettra aux entreprises européennes, notamment aux PME, d'épargner 38 milliards d'euros par an.

Growth of the future means we must actively pursue also our smart regulation agenda, which will give a saving of € 38 billion for European companies, particularly for SMEs.


Je pense que le vote de demain nous permettra de faire un pas en avant qui assurera une protection satisfaisante en termes d’environnement et de santé publique.

I believe that with tomorrow’s vote we will be taking a step forward, which will ensure a satisfactory level of protection for public health and the environment.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le vote de demain nous permettra enfin de régler définitivement la question du permis de conduire européen.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, with tomorrow’s vote the European driving licence will at last be cut and dried.


Je pense que nous pouvons améliorer ce texte, je crains que notre Parlement ne l'abîme s'il suit sa commission économique et monétaire et j'espère que le vote demain permettra de corriger le tir.

I think we can improve the text but I am afraid that Parliament will ruin it if it supports the opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs, and I hope that the vote tomorrow will enable us to make the necessary adjustments.


Je veux également remercier notre collègue de Mission-Coquitlam pour son brillant exposé sur le sport de la crosse. La lecture du hansard demain nous permettra certainement d'en apprendre davantage.

I also want to thank the hon. member for Mission-Coquitlam, who made a brilliant presentation on lacrosse, a sport which those who will read Hansard tomorrow will be able to learn more about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demain nous permettra ->

Date index: 2021-11-11
w