Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chèques prêts - Modification de la date de rappel
Date de rappel
Date de rappel prévue
Service de rappel de date

Vertaling van "date nous rappelant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Chèques prêts - Modification de la date de rappel

Loaned Cheques - Change of Bring Forward Date


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à rappeler aux honorables députés la tradition de longue date de la Chambre des communes, et que nous rappelle régulièrement le Président, à savoir que nous devons toujours accepter la parole des autres députés.

I would like to remind hon. members perhaps of the long tradition of this House, which the Speaker reminds us of regularly, that we accept the words of other members of Parliament.


Le 30 avril est de nos jours la date à laquelle la diaspora vietnamienne au Canada remet à l'avant-scène ces valeurs fondamentales et, dans un effort de sensibilisation, nous invite à nous rappeler les droits et libertés qui définissent notre société et cette grande institution.

April 30 is now a day when the Vietnamese diaspora in Canada dedicates itself to restoring those fundamental values and to reminding us and raising awareness about the freedoms and liberties that define our society and this great institution.


Monsieur le Président, je me lève aujourd'hui afin de rappeler à mes collègues l'importance d'un environnement sain et égalitaire pour nous tous, alors que nous nous rapprochons de la date où nous commémorons les événements horribles du 6 décembre 1989.

Mr. Speaker, as we approach the anniversary of the tragic events of December 6, 1989, I rise today to remind my colleagues that it is important for all of us to have a healthy and egalitarian environment.


Je rappelle que, dès le 1 décembre prochain, il y aura de nouvelles institutions dans l’Union: un président du Conseil européen, un haut-représentant avec des pouvoirs complètement nouveaux, un service d’action extérieure de l’Union, et nous aurons donc à prendre des décisions budgétaires extrêmement rapides si nous voulons que le nouveau Traité puisse s’appliquer à la date prévue.

I would point out that, from 1 December, there will be some new institutions within the Union: a President of the European Council, a High Representative with completely new powers, and a European External Action Service. We will therefore have to take some extremely quick budgetary decisions if we want the new treaty to come into force on the date set.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à rappeler aux honorables députés que nous discutons aujourd’hui de la date d’introduction du système.

I would like to remind the honourable Members that what we are discussing today is the date of introduction of the system.


Toutefois, bien que nous devions nous souvenir du passé - et nous le faisons - la Conférence des présidents a convenu la semaine dernière de ne pas observer une minute de silence ni de faire de déclaration systématique à chaque session plénière coïncidant avec une date nous rappelant un événement douloureux.

Nevertheless, although we must remember the past – and we do – last week the Conference of Presidents agreed not to observe a minute’s silence or make statements systematically at every plenary session on every occasion when we are reminded of a painful event.


Pour nous en convaincre, nous n’avons qu’à nous rappeler la dernière attaque en date de la Commission vis-à-vis des soins.

This is already apparent in the Commission’s fresh attack on care.


Permettez-moi aussi de vous rappeler à cet égard, alors que nous avons récemment distingué le secrétaire général des Nations unies en lui décernant le prix Sakharov à lui ainsi qu’à son organisation, que nous l’avons fait en mémoire du personnel onusien tué en Irak. L’avertissement signalant une détérioration de la sécurité, lancé le 15 janvier dernier par Lakhdar Brahimi, représentant spécial de l’ONU en Afghanistan à cette date et actuel représentant ...[+++]

Let me also remind you in this regard that, when we recently honoured the Secretary-General of the UN by awarding him and his organisation the Sakharov Prize, we did so in memory of the UN personnel killed in Iraq; the warning of a worsening security situation given as recently as 15 January by Lakhdar Brahimi, who was at the time the UN’s special envoy in Afghanistan and is now its special envoy in Iraq, must be taken seriously.


Au moment où nous nous unissons pour rappeler à notre souvenir les femmes qui ont perdu la vie de façon si tragique à Montréal, à cette même date, je demande aux honorables sénateurs de se rappeler aussi la perte tragique des hommes, des femmes et des enfants dans l'explosion de Halifax.

I ask honourable senators, as we join in remembering the lives of the women who died so tragically on this date in Montreal, to also remember the tragic loss of the men, women and children in the Halifax explosion.


Je sais que nous avons pu entendre certains intervenants dire que c'est un assez vieux traité, puisqu'il date de 1972, mais nous avons aussi entendu le député de Burnaby—Douglas nous rappeler qu'en mai 2000, je crois, 187 pays, y compris les États-Unis et la Russie, soit dit en passant, reconnaissaient tous que nous devons faire fond sur ce traité antimissiles balistiques si nous voulons aboutir à un désarmement valable.

I know some have said that it is sort of an old treaty since it is from 1972, but we heard the member for Burnaby—Douglas remind us again that as recently as May 2000, I believe, 187 countries, including, by the way, the U.S. and Russia, all acknowledged that we have to build on that anti-ballistic missile treaty in order to move forward with meaningful disarmament.




Anderen hebben gezocht naar : date de rappel     date de rappel prévue     service de rappel de date     date nous rappelant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date nous rappelant ->

Date index: 2020-12-28
w