En réduisant abusivement le nombre de sessions annuelles pour 2004 de douze à dix, une coalition de parlementaires connus de longue date pour leur antipathie à l’égard de "Strasbourg, siège du Parlement européen" a porté une grave atteinte aux traités ainsi, et ce n’est pas plus négligeable, qu’au statut de cette ville symbole de la réconciliation franco-allemande.
By illegally reducing the number of sessions for 2004 from 12 to 10, a coalition of honourable Members, whose antipathy to the notion of Strasbourg as seat of the European Parliament has long been known, has seriously undermined the treaties. These honourable Members have also, and no less importantly, undermined this town’s status as a symbol of Franco-German reconciliation.