Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dartmouth—cole harbour dont » (Français → Anglais) :

En fait, j'interviens aujourd'hui en remplacement de mon bon ami et collègue, le député de Dartmouth—Cole Harbour, dont j'ai reçu un appel vendredi.

I am actually speaking today as a replacement. I am here because I received a call on Friday from my good friend and colleague, the member for Dartmouth—Cole Harbour, who sadly had to remain in the riding for a very good reason, and that is for the funeral of Mr. Jim Connors.


Nous devons aussi louer le dévouement de nombreux députés, dont le député de Fredericton, le député de Sackville—Eastern Shore et le député de Dartmouth—Cole Harbour, de même que le sénateur Trenholme Counsell.

We also must commend the dedication of many other colleagues in the House, including the member for Fredericton, the member for Sackville—Eastern Shore and the member for Dartmouth—Cole Harbour, as well as Senator Trenholme Counsell.


Bon nombre de nos électeurs aux quatre coins du pays, assurément ceux de Dartmouth—Cole Harbour en tout cas, ont des opinions très arrêtées sur la manière dont notre système de justice pénale devrait fonctionner.

Many of our constituents across the country, certainly those from Dartmouth Cole Harbour, have strong opinions on the way the criminal justice system should work.


Selon les seuls résultats de sondage dont je dispose sur la question du mariage civil, les avis sont partagés dans la circonscription de Dartmouth—Cole Harbour. Cependant, ceux qui s'opposent au projet de loi seront probablement plus enclins à voter contre moi que ne voudront voter pour moi ceux qui y sont favorables.

The only polling I have seen on this subject indicates feelings are mixed in Dartmouth—Cole Harbour on civil marriage, but those who oppose the bill are probably more inclined to vote against me rather than the reverse.


Monsieur le Président, mon collègue de Dartmouth—Cole Harbour trouve-t-il ironique que les conservateurs soient les hôtes d'une conférence dont le thème principal est l'austérité budgétaire, alors qu'ils ne peuvent même pas gérer le budget de la conférence?

Mr. Speaker, does my colleague from Dartmouth—Cole Harbour find it ironic that the Conservatives are hosting a conference whose main theme is fiscal restraint and they cannot even manage the budget for the conference?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dartmouth—cole harbour dont ->

Date index: 2024-05-25
w