Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "danube couvre quelques-unes " (Frans → Engels) :

Tout d'abord, l'intervention d'URBAN couvre quelques-uns des quartiers le plus en difficulté dans l'UE.

First, URBAN spending covers some of the most needy neighbourhoods in the EU.


Les autorités suédoises ont par ailleurs soulevé quelques points problématiques dans la mise en oeuvre de la décision : un manque de clarté dans la délimitation entre les différentes procédures d'information ; le fait que la décision ne couvre pas les mesures adoptées par certains organismes privés ; le fait qu'elle ne couvre pas certains types de mesures comme les contacts préliminaires qui peuvent néanmoins avoir des effets sur la libre circulation des marchandises ; ...[+++]

Moreover, the Swedish authorities have raised several problems concerning the implementation of the Decision: the division between the different information procedures is unclear; the Decision does not cover the measures taken by certain private bodies; nor does it cover certain types de measures such as preliminary contacts, which may nonetheless affect the free movement of goods; obtaining information from other Member States is difficult; and lastly, they have some doubts concerning notifications of measures taken in fields that are in the process of harmonisation.


Les investissements pourraient également profiter au retour d'espèces sauvages européennes emblématiques et menacées, telles que le bison d'Europe, l'ours brun, le vautour moine, le pélican et le pygargue à queue blanche du Danube et du delta de l'Oder, pour n'en citer que quelques-unes.

The comeback of iconic and threatened European wildlife species such as the European bison, brown bear, black vultures as well as pelicans and white-tailed eagles of the Danube and Oder Delta, to name a few, could also benefit from the investments.


− (PT) Avec une population de 100 millions de personnes réparties dans 14 pays, dont huit États membres de l’UE, la région du Danube couvre quelques-unes des régions les plus riches et les plus pauvres d’Europe, et peut être définie comme une macrorégion avec des capacités économiques hétérogènes.

− (PT) With a population of 100 million spread across 14 countries, eight of which are EU Member States, the Danube region covers some of Europe’s richest and poorest regions, and can be defined as a macro-region with heterogeneous economic capacities.


Outre quelques exceptions telles que les voyages et vacances à forfait ou les services financiers, comme les crédit à la consommation et les assurances, cette directive couvre les contrats entre professionnels et consommateurs relatifs à la vente de biens, de services (eau, gaz, électricité et chauffage) et de contenus en ligne.

Other than some exceptions such as package travel and holidays or financial services, such as consumer credit and insurance, this directive covers contracts between traders and consumers on the sale of goods, services (such as the supply of water, gas, electricity and heating), and online digital content.


En outre, la stratégie pour le Danube couvre aussi le domaine de l’énergie qui, dans certaines circonstances, pourrait inclure le développement de l’énergie hydroélectrique.

In addition, the Danube strategy also covers the field of energy, which, in some circumstances, could include an expansion of hydroelectric power.


La région du Danube couvre 10 États, dont six sont des États membres de l’Union européenne, comptant une population de 200 millions d’habitants.

The Danube region covers 10 states, six of which are Member States of the European Union, with a population of 200 million.


Le thème de la réforme de l'OMC couvre quelques questions fondamentales que votre rapporteure souhaiterait soulever.

The subject of WTO reform covers a number of fundamental questions which your rapporteur would like to bring to your attention.


Nous prenons très au sérieux toute la question de la simplification et, comme vous le savez, nous avons élaboré un programme de simplification très ambitieux, qui contient 100 propositions et couvre quelque 220 instruments législatifs à abroger, à codifier, à remanier ou à réviser au cours des trois prochaines années.

We take the whole issue of simplification seriously and, as you know, we have set out a very ambitious simplification programme of 100 proposals, covering about 220 legislative instruments to be repealed, codified, recast or reviewed over the next three years.


Toutefois, quelques dispositions de la présente directive ne sont pas applicables aux établissements de crédit dont l'agrément couvre un ou plusieurs des services d'investissements énumérés dans l'annexe.

However, some of its provisions are not applicable to credit institutions whose authorisation covers one or more of the investment services listed in the annex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danube couvre quelques-unes ->

Date index: 2021-12-12
w