Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans une salle totalement inadaptée » (Français → Anglais) :

On essayait de faire pousser du maïs dans des régions du Matabeleland dans le cadre de la promotion de l'agriculture à grande échelle, alors que c'était une région de fortes pluies totalement inadaptée au maïs.

They were trying to grow maize in parts of Matabeleland as part of large-scale agricultural promotion in a rainfall area that was totally unsuitable to maize.


On essayait de faire pousser du maïs dans des régions du Matabeleland dans le cadre de la promotion de l'agriculture à grande échelle, alors que c'était une région de fortes pluies totalement inadaptée au maïs.

They were trying to grow maize in parts of Matabeleland as part of large-scale agricultural promotion in a rainfall area that was totally unsuitable to maize.


À l'amorce de ce processus, il nous faut bien préciser que ce genre de consultation est totalement inadaptée.

Early in this process it must be made clear that no such consultation is appropriate.


Les dispositions du règlement général sur la protection des données sont totalement inadaptées à la prévention des menaces.

The provisions of the General Data Protection Regulation are completely inappropriate for risk prevention.


Le Conseil et la Commission ont actuellement pour politique de donner la priorité à la consolidation fiscale, c.-à-d. de restaurer les critères relatifs aux niveaux de la dette et des déficits budgétaires fixés par le pacte de stabilité et de croissance (PSC), alors que la crise a mis en évidence la nature totalement inadaptée du PSC en tant qu'indicateur de la santé économique.

Current Council and Commission policy is to emphasise fiscal consolidation - the restoration of the debt and budget deficit criteria of the Stability and Growth Pact (SGP) even though the crisis has revealed the totally inadequate nature of the SGP as a measure of economic health.


Au vu de l’importance de l’événement, j’ai été effarée d’apprendre que la conférence de presse s’était tenue dans une salle totalement inadaptée, dans la réalité trop petite pour accueillir toutes les personnes qui souhaitaient écouter les Premiers ministres.

Considering the importance of this event, I was appalled to hear that the press conference took place in an entirely inadequate room which was basically too small to accommodate all those who wanted to listen to the Prime Ministers.


À cet égard, je me souviens du dernier budget dans lequel on avait annoncé une mesure pour les sans-abri qui était une mesure totalement inadaptée par rapport à la situation au Québec.

I recall the last budget with its announcement of a measure to help the homeless, a measure that was absolutely ill adapted to the situation in Quebec.


On a en quelque sorte transposé les règles qu'on avait imaginées pour les banques et les prestataires de services financiers dans certains secteurs des professions libérales bien qu'elles fussent totalement inadaptées - et cela en parfaite conscience du fait que, dans de telles circonstances, une deuxième lecture très controversée au Parlement européen et une procédure de conciliation ne pourraient finalement pas être évitées.

The rules which were designed in the past with banks and providers of financial services in mind have been applied, as it were, wholesale to some of the liberal professions, despite the fact that they are not at all suitable for them, and in full knowledge of the fact that under these circumstances it would be absolutely impossible to avoid a difficult second reading with the European Parliament and a conciliation procedure at the ...[+++]


Le gouvernement italien, mettant à disposition des sommes absolument ridicules par rapport à la dimension de la catastrophe - par ailleurs annoncée - dans une région productrice stratégique pour l'Italie et pour l'Europe, se comporte vis-à-vis d'une population si active de façon totalement inadaptée, irresponsable et inefficace, comme on l'a déjà vu dans le cas des populations victimes de tremblements de terre ...[+++]

The Italian government, which has set aside ridiculously small sums given the scale of the disaster – of which, moreover, warning was given – in a key production area for Italy and Europe, is treating these hard-working people inappropriately, irresponsibly and inefficiently, as it did the people affected by the earthquakes in Umbria and southern Italy.


Sixièmement, de créer des conditions d'exploitation totalement inadaptées aux réalités économiques incontournables de l'étroit marché francophone au Canada et de forcer conséquemment nombre de services spécialisés de langue française à déposer leur bilan.

Sixth, to create operating conditions that are totally unsuited to the unavoidable economic realities of the small French-speaking market in Canada, and thus to force a number of French-language specialty services into bankruptcy.


w