Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans une allocution présentée hier » (Français → Anglais) :

Dans une allocution présentée hier soir, l'organisme Manufacturiers et Exportateurs du Canada a souligné que le Canada figure parmi les leaders mondiaux en matière d'innovation.

During a presentation last night by the Canadian Manufacturers and Exporters, it indicated that we are among the world's leaders in innovation.


L'exploitation des possibilités du numérique, y compris l'utilisation de technologies et de services fondés sur les données, fait également partie des objectifs de la stratégie industrielle présentée hier.

Embracing digital opportunities, including the use of data-driven technologies and services, is also one of the goals of the holistic industry policy strategy presented yesterday.


L'exploitation des possibilités offertes par le numérique, parmi lesquelles l'utilisation de technologies et de services fondés sur les données, fait également partie des objectifs de la stratégie industrielle globale présentée hier.

Embracing digital opportunities, including the use of data-driven technologies and services, is also one of the goals of the holistic industry policy strategy presented yesterday.


«J'ai travaillé en étroite coopération avec le président M. Tusk et le premier ministre britannique, M. Cameron, pour élaborer la proposition présentée hier, la Commission soutient dès lors ces textes».

I have worked closely with President Tusk and Prime Minister Cameron to shape the proposal presented yesterday," he added, and "therefore, the Commission supports these texts.


J'ai même ici des extraits d'allocutions présentées par Mmes Kathleen Lahey et Armine Yalnizyan au Comité permanent de la condition féminine.

I even have some excerpts of speeches given by Kathleen Lahey and Armine Yalnizyan to the Standing Committee on the Status of Women.


J'ai particulièrement apprécié les allocutions présentées par les députés de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine et d'Outremont.

I particularly appreciated the speeches from the members for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine and Outremont.


Son allocution d’hier à Berlin, au cours de laquelle il a rendu hommage au comte Klaus von Stauffenberg, en est une autre illustration.

His speech yesterday in Berlin, in which he paid tribute to Count Klaus von Stauffenberg, was another illustration of this.


Ce CCDI aura une activité de plate-forme permettant d'associer les protagonismes du Nord et du Sud à la création d'un cadre plus coopératif de commerce durable et d'innovation. Dans l'allocution présentée à l'occasion de l'ouverture de l'antenne européenne du projet, M. Lamy a indiqué qu'il s'agissait d'une "concrétisation manifeste des engagements pris à Johannesburg au mois d'août.

STIC will act as a platform bringing together stakeholders from North and South to create a more co-operative context for sustainable trade and innovation Speaking at the launch the European hub of the project, Mr Lamy said: "This is a clear deliverable on the commitments adopted in Johannesburg in August.


Le sénateur Cools: Je tiens à remercier l'honorable sénateur Joyal pour l'excellente allocution qu'il a présentée hier.

Senator Cools: I should like to thank Senator Joyal for his excellent speech yesterday.


- (NL) Monsieur le Président, dans une allocution télévisée hier soir, le président Kabila a de nouveau professé sa foi dans les accords de Lusaka.

– (NL) Mr President, yesterday evening in a long television speech, President Kabila again reaffirmed his faith in the Lusaka agreements.


w